語言特徵 的英文怎麼說

中文拼音 [yánzhǐ]
語言特徵 英文
idiom
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 名詞[音樂] (古代五音之一 相當于簡譜的「5」) a note of the ancient chinese five tone scale corre...
  • 語言 : language
  • 特徵 : characteristic; feature; properties; aspect; trait
  1. This paper respectively expounds linguistic characteristics of euphemism in phonetics, word formation and grammar as well as its rhetorical characteristics like metaphor, analogy, synecdoche, and so on

    本文中筆者分別闡述了委婉音、構詞、法等方面的語言特徵和隱喻、借代、類比等各種修辭手段。
  2. And by means of classification of subjects, we may find their success and fault in the design so that we can integrate theory with practice to ensure the realization of the inheritance and innovation. chapter five explains that the ideology of sustainability such as resources preserving has been crucial in housing design. by the study of design practice of several typical works in the domestic or the foreign, the author tries to explore an ecological design method in the traditional building which is fit for nature and combine it with modern housing design method, so as to obtain a design theory of sustainable housing and its essential ecological adaptability

    第4章是從建築文化繼承與創新的角度出發,以後現代建築風格流派的發展為研究對象,並結合從具體建築實例中歸納設計手法的種類,通過對其武漢理工大學碩士學位論文符號語言特徵予以闡述,進而理清其脈絡與結構、分析其基本,試圖從后現代建築對于傳統建築符號的沿襲與發展這一全新角度來重新審視現代城市居住建築的成功與不足,以期力求從理論和實例的結合中找出居住建築可持續發展的一般規律。
  3. On the characteristics of the french language before and after the bourgeoi revolution

    法國大革命前後語言特徵探析
  4. Second or foreign languages used for particular and restricted types of communication ( e. g. for medical reports, scientific writing, air - traffic control ) and which contain lexical, grammatical, and other linguistic features which are different from ordinary language

    用於定的、有限用途的交際的第二或外(如用於醫學報告、科技文章或空中交通調度的) ,這類在詞匯、法和其他語言特徵上有別于普通
  5. In this paper, a processing approach to the complex long sentence based on multi - strategy is proposed, in which the rule - based analysis and case - based consistent matching are combined by using various linguistic features, including sentence length, punctuation, functional words and contextual condition and so on, which is used to segment the complex sentence into several simple sentences and to compose the translation text of these simple sentences together

    本文提出一種多種通用的基於多策略分析的復雜長句翻譯處理演算法,該演算法通過基於實例模式匹配和規則分析相結合的方法,綜合利用源句子中多種相關的語言特徵,包括、句子長度、標點符號、功能詞以及上下文境條件等對復雜長句進行切分簡化處理和譯文的復合生成。
  6. Through analysis and summarize, all kinds of the language characters is gained

    通過對這一訓練集進行人工分析總結,得出這些句子的各個方面和層次的語言特徵
  7. They have generally retained chinese cultural norms, customs, linguistic characteristics and traditional values

    大體上,大家還保留著華族文化規范習俗語言特徵和傳統價值觀。
  8. Legal english and its linguistic features

    法律英語言特徵
  9. Language characteristics of legal english and its pragmatic translation

    法律英語言特徵及其用翻譯
  10. Preliminary analysis of language and speech features in children with cerebral palsy

    腦癱兒童的語言特徵初探
  11. Esp came into being as a result of language training for immigrants and professionals

    摘要專門用途英起源於國外對移民進行的培訓和職業教育中的語言特徵培訓。
  12. Literary stylistics focuses on the study of literature language, it studies linguistic features related to literary style

    文學文體學集中研究文學,主要是研究與文學風格相關的語言特徵
  13. On linguistic features of mobile phone short messages

    手機英文簡訊的語言特徵
  14. Linguistic and rhetorical characteristics of euphemism

    淺析委婉語言特徵和修辭
  15. Focus on programmingtechniques, not on language features

    程序設計技術語言特徵差別何在?
  16. The linguistic characteristics of a culture are contained in the

    區域性的語言特徵包含在與
  17. An analysis of the cultural origin and linguistic features of chinese borrowings in english

    中漢借詞的文化淵源和語言特徵探究
  18. Linguistic characteristics and cultural connotations of english and chinese shop - name systems

    英漢店鋪名稱系統的語言特徵與文化內涵
  19. Firstly, this article solves problems in the uighur text analysis, such as syllable separation, and summarize stress ? pause and tone rules of prosodic based on the features of the uighur language and phonetics. then propose the design of ? context vector ?, and uses greedy algorithm to optimize corpus. at last, this article introduces synthesis method using variable - length concatenating units

    首先根據維音和語言特徵,解決了音節劃分等有關文本分析的問題,並總結了重音、停頓、氣等韻律規則;然後採用「境矢量」的設計,用greedy演算法優化料庫;最後採用不定長單元的拼接合成方法,首先選擇較大單元合成,當拼接單元為音節時,用viterbi演算法,基於境挑選出最優的單元合成音。
  20. Moreover, generations of new language features and techniques for analyzing programs present new challenges to compilers, which need be adapted to these new language features. we should use new methods to improve code quality and resolve new problems during compiling

    同時,新的語言特徵和新的程序分析方法的出現,也使得編譯器面臨著新的挑戰:需要適應新的語言特徵,採用新的方法,提高代碼的質量,同時也需要解決編譯過程中出現的新問題。
分享友人