財產讓與 的英文怎麼說

中文拼音 [cáichǎnràng]
財產讓與 英文
bonorumce io
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • 財產 : property; assets; estate
  • 讓與 : transfer; cede to
  1. After defining the alienability of the property right in copyright, this part goes further to explore the scope problems of the assignment of copyright, such as the whole assignment and partial assignment of copyright, the assignment of future works, the time - limit for the assignment of copyright and the relationship between copyright and its physical carrier

    在明確了版權中的權利可以轉的基礎上,進一步探討了版權轉的范圍,主要包括( 1 )版權的全部轉部分轉問題。版權可以全部轉也可以部分轉,但賣絕版權是不合理的。
  2. This article consists of five parts as following : mortgage of uncompleted building was originated from the common law and the law of hong kong, so the paper probes into its meaning - the transformation of the specific property right ; when the debtor fails to perform his duty, the creditor can obtain the title determinately ; the debtor enjoys the right of redeeming the collateral security through fulfilling his debt, the creditor has the obligation of returning the property at the same time. secondly, the author summaries its essential feature on the practice of the real estate mortgage hi the mainland of china - the target of the mortgage is a kind of expective interest ; the mortgage is a kind of guarantee which is settled through making over the interests in expectancy ; the risk of the mortgaged uncompleted building should be borne by the realty company instead of the mortgagor ; the phase of the mortgage ; mortgage is realized in a particular way. thirdly, on the basis of analyzing the legal nexus that is involved, the paper points out that the legal ne xus of the mortgage is just between the mortgagor and the mortgagee

    樓花按揭作為一種擔保方式起源於英美法上的mortgage ,所以本文第一部分首先探討了mortgage在英美法上的含義:特定權利的轉移;在債務人不履行債務時,債權人可以確定地取得所有權;債務人享有通過履行債務而贖回擔保物的權利,同時債權人負有交還的義務。其次,就我國的樓花按揭實踐總結了其基本特徵:樓花按揭涉及兩個合同三方當事人;樓花按揭的標的是一種期待性利益;樓花按揭是通過轉物業權益而設定的一種擔保方式;預售樓花滅失的風險應有開發商承擔;樓花按揭的階段性;樓花按揭實現方式的特殊性。最後,分析了樓花按揭所牽涉的各個法律關系,認為真正的樓花按揭法律關系只是購房人銀行之間的按揭貸款關系,按揭當事人只有購房人(按揭人)銀行。
  3. The law applicable for the first issue is usually the lex corporationis or the law of incorporation. the second issue is mainly reflected by the agreement of share transfer and delivery of share certificate between the transferor and the transferee. such agreement and delivery shall be deemed as the activities under the contract law or the property law and shall be subject to different law from the law applicable for the first issue, which is the proper law of the contract or the lex situs of the share certificate

    第一層法律效力主要體現為公司法上的公司股東之間的關系,而適用這層關系的法律通常是公司屬人法或公司成立地法;第二層法律效力主要體現為股份轉人和受人之間股份轉合意的達成和股份證書的交付,而這一行為應當理解為合同法或法意義上的行為適于前一效力層次不同的法律,即股份轉合同自體法或股份證書所在地法。
  4. Transfer of insurance policy and the principle of insurable interest

    保險單的轉保險利益原則
  5. The company law should formulate briefly about the duty in different situation as follows : the director should obey the duty of prohibition on business competition, keep business secrets, protect the company ' s chance, transfer the stock arbitrarily, when he leaves his post

    應在《公司法》中明確規定董事離任后的競業禁止義務、禁止篡奪公司機會義務、保守秘密義務、不得公司從事特定交易義務、不得策反公司重要職員義務、不得隨意轉其所持股份之義務。
  6. Article 57 where the valuation or the receipt or payment of usage fees in respect of such business dealings as the transfer of property or the granting of rights to the use of property between an enterprise and an associated enterprise is not based on business dealings between independent enterprises, adjustments may be made thereto by the local tax authorities with reference to amounts that would be agreed to by unassociated and unrelated parties

    第五十七條企業關聯企業之間轉、提供使用權等業務往來,不按獨立企業之間業務往來作價或者收取、支付使用費的,當地稅務機關可以參照沒有關聯關系所能同意的數額進行調整。
  7. The difference between share right and share is that the former is a material right, while the later is a subject matter. the share right is transferable which is determined by its character about personal right, which is important to shareholders. the share right transfer is a conduct that a shareholder assigns his share right to somebody else on basis of law or article of association, and it is a significant way to implement the benefit of shareholders

    因此,本文試從股權轉的概念、性質、特徵入手,分析歸納股權轉的理論基礎基本原則,並通過對境外相關股權轉的觀點及立法例進行比較分析,結合我國當前有限責任公司股權轉制度的具體規定,得出現有立法在規范不同意轉之股東購買義務、優先購買權行使主體、異議股東退股權以及基於夫妻分割而發生的股權轉等方面存在著不足,並對此提出相關改進或完善建議。
  8. Now there are many cases caused by the forged indorsement on negotiable instruments, within those cases, there have severe inconsistency between the party whose indorsement has been forged and the party who accepts or pays such instruments

    背書偽造票據進入流通領域,必然引起票據法律關系發生改變,當偽造人逃匿、破或者無力償還時,受背書偽造票據人的利益如何保護,其原持票人的權利沖突如何協調,是票據法不可迴避的問題。
  9. Taxpayers ’ tax right is the fundamental right that taxpayers take in amortizing their private ownership, which includes the right of enjoyment, the right of decision, the right of intendance and the right of relief in tax

    納稅人稅權是納稅人因渡自身的私有權而享有的稅收基本權利,包括稅收享用權、稅收決定權、稅收監督權稅收救濟權。
  10. Security of right is a guarantee of property right except for ownership

    權利擔保是以所有權以外的其他可權利為標的的擔保物權。
  11. There are three terms altogether : i ) must be property right ; ii ) must be the right that is appropriate for pfandrechen ; iii ) must be transferable right

    積極條件包括: 1 )須為權; 2 )須為適質權利: 3 )須為可的權利。
  12. And it should be reconstructed on this base. chapter one defines what security of right is, the object of which is the property rights other than ownership, and also discusses the character of it

    本文的第一章對權利擔保作了定義,確定了權利擔保之標的物的范圍是所有權以外的其他可權利,並論述了權利擔保之物權性質。
  13. I ) rechtspfandrecht is another kind of prandrecht that is compatible with pledge over movables. ii ) the subjects of rechtspfandrecht are property rights that could be transferred. ill ) rechtspfandrecht could be in effect only after delivery or registration

    權利質權首先是質權並駕齊驅的另一類質權;其次,權利質權以可權為標的;再次,權利質權須經交付或登記方能發生效力;最後,權利質權具有獨特的保全和實現方式。
  14. Dr. ou pointed out that typhoon nari hit taipei city last year and brought disastrous floods that caused loss of life and severe damage to property. sections of the taipei mrt were seriously flooded and the suspension of operations had a great impact on transportation and caused considerable inconvenience to many members of the public. with intensive cooperation between the taipei rapid transit systems, the related clean - up tasks and the restoration of the operational sections were speeded up and completed within 3 months

    歐副市長表示,納莉臺風拂境重創本市,造成市民生命重大傷亡損失,捷運遭受水患而停擺,對民眾交通問題更造成嚴重沖擊,幸好在災后搶救復原過程中,捷運公司捷運局之整體處置通力合作,捷運系統在三個月內恢復正常營運。
  15. In view of this, the paper analyses the copyright assignment from different aspects, such as the differences between assignment and licensing, differences between assignment of copyright and transfer of physical object, the academic dispute on the transmissibility of copyright and questions about the contract of copyright assignment and copyright trade

    鑒於此,本文就版權轉制度這一問題進行深入、系統的研究,分析、探討了版權轉涉及的基本理論問題、理論分歧爭議根源、版權轉合同及版權轉貿易中的有關問題等等。在本文中,版權轉是指在版權貿易領域內通過合同形式版權權的轉
  16. This paper through researching the rural land and property system in combination with china ' s rural development reality, proposed to abolish the existing unreasonable legal system, to handle well the relations between the countryside homestead right of use and the countryside house property rights, and to forbid the countryside homestead right of use to be transfered or sold alone, while to respect the farmer ' s house property rights, finally to permit and protect the transaction of countryside house

    摘要結合中國農村發展的實際情況,通過研究農村土地制度以及制度,建議廢除現行法律制度中不合理的規定,正確處理農村宅基地使用權農村房屋所有權的關系,在禁止農村宅基地使用權單獨轉和買賣的同時,尊重農民的房屋權,允許並保護農村房屋的正當交易。
  17. Have you, in any jurisdiction, within the past 10 years had a petition in bankruptcy issued against you, made a voluntary assignment in bankruptcy, made a proposal under any bankruptcy or insolvency legislation, been subject to any proceeding, arrangement or compromise with creditors, or had a receiver, receiver - manager or trustee appointed to manage your assets

    是否在過去十年間被要求宣告破、進行自願破、根據破法律提出破申請,受到起訴、調解或債權人達成和解,是否曾有破指定接管人、託管人對你的資進行管理?
  18. Rechtspfandrecht is a kind of right owned by guarantee claimant whose obligatory right could be guaranteed to be fulfilled by pfandrecht over transferable property right except for proprietary right. these property rights that could be taken as the subjects of pfandrecht are valuable financial resources, which have the functions of guaranteeing the performance of debts and improving the financial circulation. they have important practical value in social economic activities

    權利質權是指以所有權以外的可權為標的擔保債權人實現其債權的權利,這些能夠作為質權標的的權是寶貴的金融資源,具有擔保債務清償、促進資金融通的功用,在社會經濟活動中具有重要的實用價值。
  19. Notwithstanding any of the provisions in these conditions, the bank shall not be obliged to remit funds or deliver property of the customer to a third party solely on the basis of a telephone and telefax communication, except when the party receiving the funds or property is a subsidiary or affiliate company of the customer, unless in consideration for such payment or transfer the bank shall receive value in the form of money, shares, bonds or other property to be held by it to the credit or for the account of the customer

    盡管此等條件有任何規定,本行沒有責任單憑電話及電傳通訊匯款或交付客戶之第三者,但當收取匯款或之一方為客戶之附屬或聯營公司時則屬例外,除非作為該等付款或轉之代價,本行將以金錢股份債券或其他等方式收取價值,該價值由本行以貸存在客戶之賬戶或為客戶之賬戶而持有。
  20. 22a. transfer of property etc. to commission all property, whether movable including choses in action or immovable, which immediately before the commencement of the amending ordinance was vested in or belonged to any person acting as the president, or acting in or on the behalf, of the provisional legislative council or was held in trust or subject to conditions for the provisional legislative council and all rights, powers and privileges relating to or connected with any such property, shall on the commencement of the amending ordinance, without any conveyance or assignment, be transferred to and vested in or become the property of, or property held in trust or subject to conditions for, the commission

    或不動,如在緊接修訂條例生效日期之前是歸于任何以臨時立法會主席身分或為臨時立法會或代臨時立法會行事的人名下的,或是在該等情況下行事的人所有的,或是由別人以信託方式代臨時立法會持有,或是由別人代臨時立法會在有條件規限下持有的,則在修訂條例生效日期,該等以及它們的或它們有關連的一切權利權力及特權,均無須經過轉易或轉而移轉給管理委員會及歸於它的名下成為它所有的成為由別人以信託方式代它持有的,或成為由別人代它在有條件規限下持有的
分享友人