賠償損害 的英文怎麼說

中文拼音 [péichángsǔnhài]
賠償損害 英文
make a reparation for an injury
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 賠償 : compensate for; make compensation; pay for; satisfaction; penalty; reparation
  • 損害 : harm; damage; injure; damnify; [生物學] lesion; blight
  1. Environmental tort law in japan has originated in liability without negligence in public nuisance, today, liability without negligence and presumption of causation have become common legislation systems in environmental tort law all over the world, compensation and get rid of infringe are the major remedies in civil legal systems

    各國環境侵權法律制度中,無過失責任原則和因果關系推定規則已成為通制。在民事救濟上,主要是失和排除侵,其中,在排除侵的適用上,各國都帶有濃厚的利益權衡色彩。
  2. Any entity or individual claiming damages shall submit to the competent authority a statement of claims for pollution damages

    要求失的單位和個人,應說快向主管部門提出污染報告書。
  3. Article 35 anyone who insults or assaults a teacher shall be given an administrative sanction or penalty depending on the different circumstances ; those who have caused losses or injury shall be ordered to compensate for the losses ; and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, the offender shall be investigated for criminal responsibility according to law

    第三十五條侮辱、毆打教師的,根據不同情況,分別給予行政處分或者行政處罰;造成的,責令失;情節嚴重,構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  4. At last, claim settlement is the crux to carrying out of the principle

    保險理原則真正貫徹落實的關鍵。
  5. Individual compensation is the compensation that the actor accepts liability himself for the damage he caused when he is fixed or can be fixed

    個體化是指環境責任人確定或者可以確定的情形下,由責任人自己承擔失的責任。
  6. So damage liability is not enough to protect environment and environmental rights and interests. on the contrary, injunction with precautionary function does not have such problem, which is the really effective way to protect environment and related rights and interests

    因此賠償損害責任形式對于保護環境和環境權益是不夠的,然而具有預防功能的侵排除民事責任形式則可彌補賠償損害的不足,能夠切實有效的制止侵行為、促進污染防治技術的進步和維護合法的環境權益。
  7. If the rights of authorship copyrights, patent rights, rights to exclusive use of trademarks, rights of discovery, rights of invention or rights for scientific and technological research achievements of citizens or legal persons are infringed upon by such means as plagiarism, alteration or imitation, they shall have the right to demand that the infringement be stopped, its ill effects be eliminated and the damages be compensated for

    第一百一十八條公民法人的著作權版權專利權商標專用權發現權發明權和其他科技成果權受到剽竊篡改假冒等侵的,有權要求停止侵,消除影響,失。
  8. If a citizen s right of personal name, portrait, reputation or honor is infringed upon, he shall have the right to demand that the infringement be stopped, his reputation be rehabilitated, the ill effects be eliminated and an apology be made ; he may also demand compensation for losses

    第一百二十條公民的姓名權肖像權名譽權榮譽權受到侵的,有權要求停止侵,恢復名譽,消除影響,禮道歉,並可以要求失。
  9. Article 120 if a citizen ' s right of personal name, portrait, reputation or honour is infringed upon, he shall have the right to demand that the infringement be stopped, his reputation be rehabilitated, the ill effects be eliminated and an apology be made ; he may also demand compensation for losses

    第一百二十條公民的姓名權、肖像權、名譽權、榮譽權受到侵的,有權要求停止侵,恢復名譽,消除影響,禮道歉,並可以要求失。
  10. If a guardian does not fulfil his duties as guardian or infringes upon the lawful rights and interests of his ward, he shall be held responsible ; if a guardian causes any property loss for his ward, he shall compensate for such loss

    監護人不履行監護職責或者侵被監護人的合法權益的,應當承擔責任;給被監護人造成財產失的,應當失。
  11. A suit to recover damages for violation of such a contract

    對違背這種合同要求賠償損害
  12. They owned that her claim for damages was justified

    他們承認她要求賠償損害的要求是正當的。
  13. You can claim for damage

    你可以要求賠償損害金。
  14. Suit for damages by legal influence or simulation of assault with evidence of injuries sustained selfinflicted, not impossibly

    靠法律的力量控訴,要求賠償損害,也就是說,自稱被襲擊甚至受到傷自傷,從而做偽證,這都並非不可能398 。
  15. Article 29 for cases that have violated the provisions of this set of regulations and would endanger the construction of power facilities, the power administration departments shall order the violators to correct, restore to the original and compensate for the losses

    第二十九條違反本條例規定,危電力設施建設的,由電力管理部門責令改正、恢復原狀並失。
  16. If we assign the entitlement to the farmer, the railroad will pay $ 100 in damages to the farmer for vioalting the farmer ' s right to be spark free

    如果將權利授予農民,那麼鐵路因為侵犯了免於火化侵擾的權利,而向農民賠償損害支付100美元。
  17. Article 44 a business operator that causes damage to the property of a consumer in providing a commodity or a service must assume civil liability by means of repair, redoing, replacement, return of goods, making up the quantity of a commodity, refund of payment for the commodity and the service fee or compensation for losses, at the request of the consumer

    第四十四條經營者提供商品或者服務,造成消費者財產的,應當按照消費者的要求,以修理、重作、更換、退貨、補足商品數量、退還貨款和服務費用或者失等方式承擔民事責任。
  18. Anyone who causes obstruction or damage to his neighbor, shall stop the infringement, eliminate the obstruction and compensate for the damage

    給相鄰方造成妨礙或者失的,應當停止侵,排除妨礙,失。
  19. Anyone who causes obstruction or damage to his neighbour, shall stop the infringement, eliminate the obstruction and compensate for the damage

    給相鄰方造成妨礙或者失的,應當停止侵,排除妨礙,失。
  20. We hereby apply to you for countersigning a guarantee for delivery of goods without bill of lading ( “ shipping guarantee ” ) in favor of the shipping company / agent of vessel to enable us to take delivery of the commodities without production of the bill of lading

    茲因貴行於上述有關正提貨單/空運提單背書、擔保提貨保證書,本公司同意負責免除貴行因此可能發生之一切失或費用(包括律師費等) ,並同意一經要求給付貴行因該背書保證行為所發生之一切失、費用與各種負擔。
分享友人