辭靈 的英文怎麼說

中文拼音 [líng]
辭靈 英文
bow to the coffin before leaving
  • : Ⅰ名詞1 (優美的語言; 文辭; 言辭) diction; phraseology 2 (古典文學的一種體裁) a type of classic...
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  1. Martin did the honors and congratulated both of them in language so easy and graceful as to affect disagreeably the peasant - mind of his sister s lover

    馬丁表示歡迎,並用了很為流暢優美的言向兩人祝賀,可那卻引起工妹妹的情人那農民心的抵觸。
  2. Seventhly, strive, said the rhetor, by frequent meditation upon death to bring yourself to feel it not an enemy to be dreaded, but a friend which delivers the soul grown weary in the labours of virtue from this distressful life and leads it to its place of recompense and peace

    「第七條, 」修班教師說, 「要時常想到獻身,極力地設法使您自己覺得死亡不再是可怕的敵人,而是朋友它能把您由於修行而遭受折磨的魂從災難深重的生活中解脫出來,把它領進天主賞賜的安息的場所。 」
  3. Lord carrington hands in his resignation.

    頓勛爵遞交了他的職書。
  4. Histories make men wise ; poets witty ; the mathematics subtle ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend

    譯:讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,修使人善變,邏輯使人嚴謹。
  5. Histories make men wise ; poets witty ; the mathematics subtile ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修學使人善辨
  6. Histories make men wise ; poets , witty ; the mathematics , subtile ; natural philosophy , deep ; moral , grave ; logic and rhetoric , able to contend

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理之學使人莊重,邏輯修之學使人善辯。
  7. Historiesmake man wise ; poets witty ; the mathematics subtile ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend. abeunt studia in mores

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理使人莊重,邏輯修之學使人善辯:凡有所學,皆成性格。
  8. Histories make men wise ; poets witty ; the mathematics subtile ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend. abeunt studia in morse

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修之學使人善辯;凡有所學,皆成性格。
  9. “ histories make men wise ; poets witty ; the mathematics subtile ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend. abeunt studia in morse

    「讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學(應該是哲學)使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修之學使人善辯;凡有所學,皆成性格。 」
  10. Histories make men wise ; poets witty ; the mathematics subtile ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend. abeunt studia in mores [ studies pass into and influence manners ]

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修之學使人善辯:凡有所學,皆成性格。
  11. Histories make men wise ; poems witty ; the mathematic subtle ; natural philosophy deep ; moral grage ; logic and retoric able to contend

    歷史使人明智;詩詞使人秀;數學使人周密;自然哲學使人深刻;倫理使人莊重;邏輯修學使人善辯。
  12. Histories make man wise ; poets witty ; mathematics subtle ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend

    讀史使人明智,讀詩使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理學使人莊重,邏輯修學使人善辯。
  13. History make men wise ; poets witty ; the mathematics subtle ; natural philosophy deep ; moral grave ; logic and rhetoric able to contend

    讀詩使人明智,讀史使人秀,數學使人周密,科學使人深刻,倫理使人莊重,邏輯修學使人善辯。
  14. The anguish of the inner soul of india found expression through these passionate words of the young gadadhar

    印度內在魂的痛苦可以通過年輕的嘎達達爾的活潑言表達出來。
  15. There are three places where the poems of xie lingyun be affected deeply by the " book of chu " : to develop its own preface from using their words simply to absorbing their out - words ; to learn from the cairn indicating patterns of the " book of song " and inprove it ; to learn from the " book of chu " and set up his own artistic form and style

    摘要謝運詩受《詩經》 、 《楚》的深刻影響,表現在三方面:由簡單襲用二者詞語到自覺吸納熔鑄其意象,獨成面貌;在繼承了《詩經》含蓄蘊藉表情方式基礎上,又有所拓展;借鑒《楚》的意境創造,結合自己的創作實踐,在把握山水詩藝術意境創造規律的基礎上,自鑄詩境。
  16. Lippi, who took time off after the germany ‘ 06 triumph, plans to start working again soon and will wait until april to consider any offers, although he does not rule out a shocking return to turin

    "銀狐"里皮, 06德國世界盃凱旋歸國后職,計劃很快開始重新工作,他將會考慮所有的提議直到四月份,雖然他並不排除重返都的轟動性
  17. When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, them you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80

    如果你收起天線,使自己的心蒙上一層玩世不恭的霜雪和悲觀厭世的冰凌,即使你年方20 ,你已垂垂老矣;但只要你豎起天線去收集樂觀進取的電波,那就有希望在你80高齡世之時仍然青春煥發。
  18. When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your a erials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80

    如果你收起天線,使自己的心蒙上一層玩世不恭的霜雪和悲觀厭世的冰凌,既使你年方20 ,你已垂垂老矣;但只要你豎起天線去收集樂觀進取的電波,那就有希望在你80高齡世之時仍然青春煥發。
  19. Never value anything as profitable to thyself which shall compel thee to break thy promise, to lose thy self - respect, to hate any man, to suspect, to curse, to act the hypocrite, to desire anything which needs walls and curtains : for he who has preferred to everything intelligence and daemon and the worship of its excellence, acts no tragic part, does not groan, will not need either solitude or much company ; and, what is chief of all, he will live without either pursuing or flying from death ; but whether for a longer or a shorter time he shall have the soul inclosed in the body, he cares not at all : for even if he must depart immediately, he will go as readily as if he were going to do anything else which can be done with decency and order ; taking care of this only all through life, that his thoughts turn not away from anything which belongs to an intelligent animal and a member of a civil community

    不要把任何會強迫你打破誓言、喪失自尊、仇恨人類,猜疑、詛咒、行偽善和需要掩飾來滿足的慾望之類東西看成是對你有益的:那些熱愛智性和精勝過其他,崇拜自然的完美,行為無過失,從不抱怨的人,既不孤僻,也不需要過多的朋友,而且最主要的是,他既不迷戀死亡,也不逃避死亡;無論生命有多長壽或多短暫,他都會把魂約束于肉體之內,他一無牽掛:即使不得不即刻世而去,他也將坦然而往,彷彿去做一項可以以尊嚴和秩序的方式完成的事;整個人生中他只關心一件事:他的思想是否偏離了一個有智性的動物和一個公民社會成員的本分。
  20. After losing his father at a very young age, choi oh - sung an jae - wook soon was struck by another tragic loss when his mother passed away shortly aft.

    武城年少時父親便世,而母親不久亦離他而去。雖然他是一名醫生,但仍不能完全掩飾自己心上的創傷。
分享友人