運貨證 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnhuòzhèng]
運貨證 英文
bill of lading
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 運貨 : freight運貨單 freight bill; waybill
  1. Fct forwarding agent s certificate of transport

    代理行領
  2. The lack of a national trucking licence, for example, means hauliers must get approval from each province to move goods across the country and unload them on to different trucks at each border ? delaying delivery and increasing spoilage and pilfering

    比如,國有輸執照的缺乏,意味著輸者必須在每個省份獲得許可才能駕車,因此,他們不得不在每個省份邊界處將物卸裝又重裝上另外的卡車這就拖延了輸時間,增加了損壞和盜竊幾率。
  3. In general, payment will be made by irrevocable letter of credit negotiable against presentation of shipping documents.

    關于付款方式,我們一般採用不可撤銷的使用憑,憑議付。
  4. Answer : have the following kinds : ( one ) the licence of goods of imports and exports that foreign trade management department signs and issue and the other approval document that the country provides ; ( 2 ) shipping order or sheet of pick up the goods, carry sheet ( card of the custom sheet that check and after checking actual goods, discharged chapter give back is built to give on freight bill declare at customs person by with extract or shipping goods ) ; ( 3 ) bill ; ( 4 ) case is single portion ( bulk goods or onefold breed and content can avoid a shipment with the identical content that pack hand in ) ; ( 5 ) decrease duty, duty - free or the proof file of exempt from examinations

    答:有以下幾種: (一)對外貿易治理部門簽發的進出口物許可和國家規定的其他批準文件; (二)提單、裝單或單(海關核查單和查驗實際物后,在單據上加蓋放行章發還給報關人憑以提取或裝物) ; (三)發票一份; (四)裝箱單一份(散裝物或單一品種且包裝內容一致的件裝物可免交) ; (五)減稅、免稅或免驗的實文件。
  5. As a shipping agent, our company undertakes appointed agency and through transport for import and export of whole shipping container, large amount of bulk grocery goods and special goods, including documents preparation, shipping space booking for import and export, customs declaration, customs login, storage, bonded warehouse, hand over in port, assembling devanning and insurance

    作為海代,我公司承辦海集裝箱整箱拼箱及大宗散雜特種物的進出口指定代理聯等業務,包括單繕制進出口訂艙報關報驗海關預錄入倉儲保稅倉庫口岸交接拼裝拆箱保險等。
  6. Having this in mind, researching methodologies and ideas of this paper are based on the analysis of general principles of burden of proof in civil law. meanwhile, taking into account the specialties of shipping law, this paper compared the rules of burden of proof among hague rules, hague - visby rules, hamburg rules, draft of united states carriage of goods by sea act 1999 ( cogsa ), china maritime code and china contract act 2000

    有鑒於此,本論文對海損索賠舉責任的研究是建立在對一般民事舉責任分析的基礎上,結合海商法特點,重點對《海牙規則》 、 《海牙威斯比規則》 、 《漢堡規則》 、美國1999年海上輸法草案以及我國《合同法》 、 《海商法》對海損索賠舉責任的規定做了具體的比較和分析。
  7. Commodity negotiable securities has manifest and sheet of pick up the goods, storehouse inn sheet to wait ; monetary negotiable securities includes cashier ' s cheque of commercial bill of exchange, commerce, bank draft, cashier ' s cheque and check to wait ; capital negotiable securities includes bond, stock to wait

    商品券有提單、單和倉庫棧單等;券包括商業匯票、商業本票、銀行匯票、銀行本票和支票等;資本券包括債券、股票等。
  8. In the transport of cargo, if the carrier proves that the damage was caused by or contributed to the fault of the person claiming compensation, or the person from whom he derived his right, the carrier shall be wholly or partly exonerated from his liability in accordance with the extent of the fault that caused or contributed to such damage

    輸中,經承明,損失是由索賠人或者代行權利人的過錯造成或者促成的,應當根據造成或者促成此種損失的過錯的程度,相應免除或者減輕承人的責任。
  9. The term " securities related products " used in these regulations shall refer to securities related financial products that have been approved for trading by the securities and future commission, ministry of finance ( hereinafter this " commission " ) in which securities investment trust enterprises use the assets of the securities investment trust fund for hedging operations or to increase investment efficiency

    本辦法所稱券相關商品,指券投資信?事業券投資信?基金從事避險操作或為增加投資效率,經財政部券暨期管理委員會(以下簡稱期會)核定準予交易之券相關金融商品。
  10. In the third and forth parts, this paper stresses the detailed application of the above rules in the marine cargo claim

    論文第三部分、第四部分則重點對海損索賠舉責任進行了闡述。
  11. Letter - review of licensing requirements for transhipment cargoes ( 25. 2. 2003 ) ( pdf format )

    檢討轉物的簽規定( 25
  12. At 9. 20am, customs officers of the anti - illicit - cigarette investigation division intercepted a man for enquiries when he was moving cigarettes onto a lorry parked inside a carpark of long ping estate, yuen long. as a result, customs officers seized 1. 29 million sticks of illicit cigarettes. they also arrested the 40 - year - old man, who was holding a two - way permit

    今早九時二十分,海關人員在元朗朗屏?一個停車場內,發現一輛可疑車及一名形跡可疑的男子正在搬物進車斗內,於是立即採取行動,結果在車斗內檢獲約129萬支私煙,並拘捕該名40歲持有中國往來港澳通行的內地男子。
  13. A site that operates a securities investment trust fund engaging in futures trading or holding open futures trading contract positions pursuant to the " directions for use of securities investment trust funds for trading in securities related products by securities investment trust enterprises " promulgated by the competent authority shall file a report electronically to the exchange by 5 : 00 pm each business day, entering the details into each of the corresponding fields on the computer interface provided by the exchange

    二)券投資信託事業所管理之券投資信託基金依主管機關公告之券投資信託事業券投資信託基金從事券相關商品交易應行注意事項規定,從事期交易或持有期交易契約未沖銷部位者,應于每一營業日下午五時前,采媒體申報方式,依本公司電腦輸入畫面所列事項逐一輸入。
  14. Site that operates a securities investment trust fund engaging in futures trading or holding open futures trading contract positions pursuant to the " directions for use of securities investment trust funds for trading in securities related products by securities investment trust enterprises " promulgated by the competent authority shall file a report electronically to the exchange by 5 : 00 pm each business day, entering the details into each of the corresponding fields on the computer interface provided by the exchange

    二)券投資信託事業所管理之券投資信託基金依主管機關公告之券投資信託事業券投資信託基金從事券相關商品交易應行注意事項規定,從事期交易或持有期交易契約未沖銷部位者,應于每一營業日下午五時前,采媒體申報方式,依本公司電腦輸入畫面所列事項逐一輸入。
  15. A securities investment trust fund operated by a site that has not been approved by the exchange for a hedge account but has a regular trading account to engage in futures trading shall report to the exchange pursuant to the preceding subparagraph

    二)券投資信託事業所管理之券投資信託基金依主管機關公告之券投資信託事業券投資信託基金從事券相關商品交易應行注意事項規定,從事期交易或持有期交易契約未沖銷部位者,應于每一營業日下午五時前,采媒體申報方式,依本公司電腦輸入畫面所列事項逐一輸入。
  16. Importers who wish to import prohibited articles should obtain in advance import licences, permits or certificates

    進口商如有意進口禁品,須事先取得進口、許可明書。
  17. In general, prohibited goods are exempted from obtaining import or export licences if they are passing through hong kong without leaving the importing conveyance

    一般而言,如禁品途經香港而不移離進口載的輸工具,則可獲豁免領取進口或出口許可
  18. Article 80 where a carrier has issued a document other than a bill of lading as an evidence of the receipt of the goods to be carried, such a document is prima facie evidence of the conclusion of the contract of carriage of goods by sea and the taking over by the carrier of the goods as described therein

    第八十條承人簽發提單以外的單用以明收到待物的,此項單即為訂立海上輸合同和承人接收該單中所列物的初步據。
  19. Under sections 6c ( 1 ) and 6d ( 1 ) of the import and export ordinance, no person shall import or export any odmre except under and in accordance with a licence issued in accordance with section 3 of the ordinance. exemptions to obtain a licence only applies to air transhipment cargo in accordance with regulation 6aa of import and export ( general ) regulations, as well as to transhipment cargo covered by an endorsed transhipment notification in accordance with regulation 6 ( 1 ) ( ba ) of the import and export ( general ) regulations

    根據《進出口條例》 (第60章)第6c ( 1 )和6d ( 1 )條,任何人除非根據並按照該條例第3條發出的進出口許可的規定,否則不得進口或出口光碟製作設備;獲豁免申請許可的情況只適用於根據《進出口(一般)規例》第6aa條進出口航空轉物及根據《進出口(一般)規例》第6 ( 1 ) ( ba )條獲批署轉通知書所涵蓋的轉物。
  20. Providing third party ' s certification of professional air cargo service

    專業第三方航空服務。
分享友人