遺產承受人 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎnchéngshòurén]
遺產承受人 英文
legatary
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 遺產 : legacy; inheritance; heritage
  1. Our protection system of inheritance obligation should be improved in entity and procedure in all sides. in entity, basic principles should be confirmed that inheritance obligation must be protected by law ; the recognition of inheritance must be based on lawful status, assisted by a proviso ; the denoted properties from the decedent to the heir due to marriage, business, a mensa et thoro and so on after the decedent ' s death should be regarded as inheritance. inheritance obligation should only be that caused by the decedent ' s behavior, based on public law and private law

    我國的債權保護機制應從實體和程序兩個方面全方位的予以改造? ?在實體法方面:首先確立「債權法律保護的基本原則」 ,的界定應以法律地位說為基礎,另輔以但書,被繼生前對繼因結婚、營業、分居等事項所之贈與應視為債務只能是被繼生前行為所引起的公法和私法意義上的債務,不包括繼費用,繼費用雖由支付,但只屬的負擔。
  2. To notify the concerned parties and his relatives on learning that the chinese citizen has bequeathed a legacy, or has become a successor of an estate or a devisee ; to receive and transfer the estate on his behalf

    得知中國公民留有或為時,將有關情況及時通知當事及有關親屬。代為接和轉交
  3. When the duties and responsibilities of the trustee end, its heritor or the manager of the decedent ' s property, the guardian or the liquidator shall keep the trust property appropriately and assist the new trustee to take over the trust affairs

    職責終止時,其繼或者管理、監護、清算應當妥善保管信託財,協助新接管信託事務。
  4. Article 32 an estate which is left with neither a successor nor a legatee shall belong to the state or, where the decedent was a member of an organization under collective ownership before his or her death, to such an organization

    第三十二條無又無贈的,歸國家所有;死者生前是集體所有制組織成員的,歸所在集體所有制組織所有。
  5. The claimant ' s interests can be damaged not only because of the heir ' s behavior, but also because of the decedent ' s behavior before death, for which subrogation and abatement should be vested in the claimant

    債權的利益不僅可以因繼的行為損,也有可能因為被繼的生前行為哪,剛一以代位權辱0湖權。
  6. The expression “ the borrower ” wherever used in these present shall, in the case of an individual include the person specifically named and his executors administrators and assigns and in the case of a company or corporation include the company or corporation specifically named and its successors and assigns

    本條款借款一詞之定義,若屬個身份包括指定之士、其囑執行管理及繼,如屬公司或機構,則包括指定之公司或機構、其繼
  7. In the anticipation power this right family, attaches delays the legal status, in reservation of title business which the condition the legal act produces buyer the status, the effectiveness for a period of time to obtain the holder to expire the before legal status after the effectiveness for a period of time, loses the thing to ascend human ' s legal status, the position successor ' s status constitution anticipation power

    在期待權這個權利家族中,附延緩條件的法律行為所生的法律地位、所有權保留買賣中買的地位、時效取得佔有在時效屆滿前的法律地位、失物拾得的法律地位、后位繼的地位構成期待權。
  8. It would also give next - of - kin rights in hospitals, allow gays to benefit from a deceased partner ' s pension, and exempt them from inheritance tax on a partner ' s home

    Disability pension :殘廢恤金。這項改革還將賦予同性戀伴侶在醫院的近親地位權利,允許同性戀一方成為去世方的養老金,並且在繼伴侶的房時可以免繳稅。
  9. Repealing the levy18 " would enrich the heirs of america ' s millionaires and billionaires while hurting families who struggle to make ends meet19 " the petition says

    請願書說,廢除徵收稅"將使美國百萬富翁和億萬富翁的繼更富有,而那些生活拮據勉強糊口的家庭則到了損害。
  10. To provide under the new ordinance a set of measures to facilitate inspection of the safe deposit box of the deceased by the personal representative and beneficiaries before issue of the grant ; and

    設立一套機制,方便代理在法院未發出辦書前,開啟死者生前租用的銀行保管箱
  11. In order that the above changes will not affect the personal representative and other relevant parties as far as possible, the home affairs bureau will further explain to the public the various new arrangements related to the application for grant before the commencement of the new ordinance

    為了盡量令代理及有關士不會到上述改變的影響,民政事務局會在條例生效前,就各項申請的新安排另行向公眾作出解釋。
  12. Historical city records a great deal historical inheritances and informations, for the tourism development, that have the advantage of the with abundant resources, and they completely reserved some certain period scene or special features. through these, people feel strongly a certain culture characteristic. along with tourism continuously developing, historical city also have become the importance the resources and travel the commercial center

    歷史文化名城記載著歷史的傳和信息,蘊涵著深邃的文化精華,對于發展旅遊業來說具有得天獨厚的優勢,它們大多比較完整地保留了某一時代或幾個時期的歷史風貌或民族特色,在物質形態上使到強烈的歷史氛圍或民族文化特徵,這些物質形態折射出某一時代或某一地域政治、文化、經濟、軍事等諸多方面的深層結構,表現出很強的歷史特徵、文化傳文理念。
  13. In so far as the law applicable to the trust requires or provides, such recognition shall imply, in particular - a that the personal creditors of the trustee shall have no recourse against the trust assets ; b that the trust assets shall not form part of the trustees estate upon his insolvency or bankruptcy

    第11條規定認信託的效力時,對第2條作了補充,說信託的財的債權的請求權的進攻,信託財不屬于或夫妻財
  14. Mr ma said : " in the past, the assessment of estate duty and the application for grant of representation have been closely linked. these arrangements have indirectly safeguarded the interest of beneficiaries in the estate concerned

    馬時亨說:一向以來,稅的評核程序與辦的程序環環相扣,故亦間接地為權益方面提供保障。
  15. The critical duties of responsible for reasonable protection and utilization of enironment inheritance should be conducted by well taught conscious youth

    年輕需要到教導來擔起合理保護和利用環境的重任。
分享友人