集郵工具 的英文怎麼說

中文拼音 [yóugōng]
集郵工具 英文
philatelic tools
  • : gatherassemblecollect
  • : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • 集郵 : stamp collecting; philately集郵簿 stamp-album; 集郵者 stamp-collector; philatelist
  1. The series genrating set combination of single and three phase brushless generator 、 control panel 、 common base produced by liuzhou jiali electric manufacturing co. ltd and engine produced by nanning machine factory ( abbreviation : nanji ) 、 changzhou engine co. ltd ( abbreviation : changfa ), which appears small size 、 light in weight 、 easy to start 、 low in fuel consumption and noise production with stale voltage and frequency output. it is an ideal power supply for banks 、 post office 、 public places of entertainment 、 households and pasturelands, so on

    本系列機組由柳州佳力電力電有限責任公司生產的單相無刷發電機、控制箱及公共底座與南寧機械廠(簡稱南機) 、常發團(簡稱常發)等柴油機廠生產的柴油機組成,有穩定的電壓和頻率輸出及體積小、重量輕、啟動方便、油耗低、噪音低等特點,充分地體現了高性能、高質量發電機所應備的要素,是銀行、局、娛樂場所、家庭及牧場等的理想電源。
  2. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職和職食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會團的報紙、圖書、雜志、公司出售的新、舊紀念票、特種票、首日封、冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會團的煤氣灶和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會團的商品。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職和職食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會團的報紙、圖書、雜志、公司出售的新、舊紀念票、特種票、首日封、冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會團的煤氣灶和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會團的商品。
  4. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職和職食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會團的報紙、圖書、雜志、公司出售的新、舊紀念票、特種票、首日封、冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會團的液化灶和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會團的商品。
  5. Read what our community thinks, add your own thoughts, and get a free e - mail account here to contribute

    可漢可英維客是一個體編輯。閱讀我們小區的想法,並取得投稿用的免費電子件賬號。
  6. Mr. chiang said, " we hope this specially designed kit with mickey and friends cartoon characters could stimulate youngsters interest in stamp collecting. it is also a perfect christmas gift for them.

    蔣署理署長說:香港政希望可以藉這套印有米奇與好友趣致造型的集郵工具,引起小朋友對的興趣。
  7. The acting postmaster general, mr. allan chiang announced today ( 19 november 2002 ) that a set of " hongkong post s stamp collecting kit " will be available at 38 philatelic offices starting from 24 november 2002 ( the issue date of the " christmas stamps " ). each set is priced at hk $ 150

    署理香港政署長蔣任宏今日(十一月十九日)宣布,香港政將推出一套集郵工具並於十一月二十四日"聖誕票"發行當日開始,在38間局公開發售,定價每套港幣150元。
  8. Article 4 all persons, conveyance and containers, as well as articles such as baggage, goods, postal parcels that may transmit quarantinable diseases are subject to quarantine inspection upon entering or exiting the country in accordance with these rules, and entry and exit shall be allowed to them only after an approval is issued by the health and quarantine office

    第四條入境、出境的人員、交通裝箱,以及可能傳播檢疫傳染病的行李、貨物、包等,均應當按照本細則的規定接受檢疫,經衛生檢疫機關許可,方準入境或者出境。
  9. As we all know, railway is a kind of reliable and efficient mass transit carrier, which enhances peoples movement and logistics flow between different places. the functions of postal service also resemble those of the railway in this respect. postal administrations over the world work together as if train stations in a mass railway network link and serve people of all walks of life

    眾所周知,鐵路系統是一種快捷可靠的體運輸,將各地的人流和物流緊密聯系起來;而政服務與鐵路服務在這方面亦非常類似分佈世界各地的政機關就好像不同的鐵路車站,相互連系,組成一個龐大的網路系統,服務各個階層的人士。
  10. This set of stamp collecting kit contains the " must - have " tools featuring mickey and friends cartoon characters

    套裝內全部都是的必備,各件都印有米奇與好友的卡通造型。
  11. If you choose to provide it, we may also collect certain non - personally identifiable information such as your zip code and country in connection with your use of the toolbar, so that we can provide you with information specific to your geographic location

    如果您願意提供,我們也會在您使用欄時收一些非個人的信息(例如您的編號或居住國家) ,這樣我們就可以對您所在的地理位置提供與它相關的內容。
分享友人