零星資金 的英文怎麼說

中文拼音 [língxīngjīn]
零星資金 英文
shoestring
  • : Ⅰ數詞1 (零數) zero2 (數的空位) zero sign (0); nought 3 (表示沒有數量;無) nil; nought 4 (...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 零星 : 1 (零碎的) fragmentary; odd; piecemeal 2 (少量的) a small amount; a little; a few3 (零散) s...
  • 資金 : fund; capital
  1. That means cash receipts are deposited intact in the bank , and major payments are made by check and an imprest fund is used for petty cash disbursements

    這就是說,所有的現收入要如數存入銀行,一切的主要支出都使用支票,並設立預付來用於的現支付。
  2. All moneys carried to the reserve fund and all other moneys of or borrowed by the company while not immediately applicable or required for any payment to be made by the company may be either employed in the business of the company without being kept separate from the other assets, or be invested by the directors upon such securities ( other than the purchase of or a loan upon shares of the company ) as the directors may from time to time think proper v oh power for them from time to time to deal with and vary such investments and to dispose of all or any part thereof for the benefit of the company and divide the reserve fund into such special funds retransfer the reserve fund or any part thereof to the credit of profit and loss account or otherwise deal with the same as they may think fit

    不論何時通過此種決議,董事會都應負責做好作為本的未分配利潤的調撥和使用工作,做好所有繳足股本的股票或債券(如果有)的分配和發行,做好實施決議的一切工作,如果股票或債券可分配,董事會可全權作出發行股權證或用現支付或其他他們認為恰當的決定,同時可授權任何人代表有權得到分配的全體股東與公司簽訂協議,一旦本轉換,由公司向股東分別分配繳足股本的股票或債券,或視情況要求,按轉換成本的紅利的比例,由公司代表他們繳納他們現持股份中為繳足的全部或部分股款,由此授權達成的協議應為有效,對所有此種股東均有拘束力。
  3. From 1st june 2004 ( tuesday ), first ferry will introduce a new fare collection system to replace the manual ticket system with the aim of streamlining operation and utilizing resources more effectively. passengers of inter - islands ferry service can pay by octopus card or tender exact fare, no change will be available

    由二四年六月一日(期二)起,新渡輪于橫水渡航線引入新繳費系統以取代人手售票服務,旨在簡化繳費程序及有效運用源。橫水渡乘客可使用八達通咭或以現繳費,不設找贖。
  4. Last week i told you about a man who retired because he had a net worth of 385, 000. he could live comfortably with that much money plus his social security for the rest of his life. but his 385, 000 was all invested in stock and today is worth only 1, 036

    我上期告訴你們,有個男人說:他要退休,因為他擁有三十六萬美元的產,他可以靠社會保障渡過餘下日,但他把那三十六萬美元買了一間你們都認識的公司股票,那三十六萬美元股票現在只值一千四十六元,他失去了一切。
  5. Join the medical treatment cost that keeps personnel to happen in hospital of examine be turninged, first by conceit of individual sum cash, hold what hospital of examine be turninged affirms affix one ' s seal to turn again examine proof, " social security gets stuck " wait for a data with receipt of medical treatment cost, inside 3 months since the day that in medical treatment cost receipt opens, come to be registered formerly turn doctor of the area of examine, county maintains clerical center application is fragmentary submit an expense account

    參保人員在被轉診醫院發生的醫療費用,先由個人全額現自負,再持被轉診醫院確認蓋章的轉診憑證、 《社會保障卡》和醫療費收據等料,在醫療費收據開具之日起的3個月內,至原登記轉診的區、縣醫保事務中心申請報銷。
  6. As at end of october2006, manulife global fund s china value fund and emerging eastern europe fund were rated as a four - star fund and a three - star fund respectively by morningstar asia ltd., an investment - information company. manulife investment solutions

    於二六年十月底,宏利環球基旗下的中華威力基及新興東歐基獲投訊公司morningstar asia ltd .分別評為四及三級基
  7. Investors wishing to participate in the non - competitive tender may apply for the issue between 2 august 2005 and 10 august 2005 cut - off time at 2 pm through the retail efn distributors appointed by the hkma, which include the bank of china limited, hongkong and shanghai banking corporation limited, hang seng bank limited, standard chartered bank limited, bank of east asia limited, dbs bank limited and wing lung bank limited

    者如有意參與非競爭性投標,可於2005年8月2日至8月10日截止時間為下午2時期間透過管局委任的售外匯基債券分銷商提出申請。售外匯基債券分銷商包括中國銀行香港?豐銀行恆生銀行渣打銀行香港東亞銀行展銀行香港及永隆銀行。
  8. The hong kong monetary authority ( hkma ) announced today ( wednesday ) that the retail non - competitive subscription of the 2 - year exchange fund note ( efn ) under the refined retail exchange fund note programme had exceeded the amount of hk $ 200 million on offer

    香港融管理局(管局)今日(期三)宣布,根據改進后的售外匯基債券計劃推出的二年期外匯基債券接獲一般投者以非競爭性投標方式認購債券的數額,超出所定以此方式發售的2億港元。
分享友人