非法律文件 的英文怎麼說
中文拼音 [fēifǎlǜwénjiàn]
非法律文件
英文
extrajudicial document- 非 : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 律 : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
- 文 : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
- 件 : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
- 法律 : law; statute法律保護 legal protection; 法律程序 legal procedure; 法律承認 de jure recognition (...
- 文件 : 1 (公文、信件等) document; file; papers; instrument 2 [自動化] file; 文件保護 file protection; ...
-
Herefrom the author in this paper will disclose certain characteristics of words and expressions in english for the law in several aspects : the use of general vocabulary in professional meaning, repetition of words, latin words and loanwords, terms of act and argot, and the application of semantic meaning and expressive manner to fill advantage
文章通過對法律文件和法規的閱讀與翻譯實踐,從六個方面展示了法律英語用詞的顯著特點,即常用詞的非常用意義的使用,詞語重復的使用,古詞、舊詞和外來詞的使用,法律術語和行話的使用,詞語意義的靈活使用以及準確表達手段的使用。For inclusion in a document that establishes or is evidence of any legal or equitable right or interest or legal liability that is not trivial, e. g. in documents that establish an individual s right of ownership of a flat
為了加入用以確立或證明任何法律或衡平法上的權利或利益或任何法律責任的文件內,而該等權利或利益或法律責任的性質並非是輕微的,For inclusion in a document that establishes or is evidence of any legal or equitable right or interest or legal liability that is not trivial, e. g. in documents that establish an individual s right of ownership of a flat. do not collect an id card number just to safeguard against a trivial loss
為了加入用以確立或證明任何法律或衡平法上的權利或利益或任何法律責任的文件內,而該等權利或利益或法律責任的性質並非是輕微的,例如用以確立個人的物業權益的文件。In order to get a better understanding of the nature of arbitrators, this dissertation has then made a comparison in respect of the provisions on the qualification of arbitrations at home and abroad. targeting on the blind transplantation of judicial proceedings into arbitral proceedings by some arbitration institutions after the implementation of the arbitration law, this dissertation has compared and studied the difference between judges and arbitrators
為了準確地認識仲裁員的性質,本文就中外仲裁法律中關于仲裁員資格的規定作了制度比較,並從法理上對民商事訴訟主體即法官與仲裁員的主要區別作了比較分析,從而針對仲裁員的非職業性的特點和幾年來仲裁工作的實踐,就仲裁員應當具備什麼樣的資格條件作了探討。In part, the article will begin with comprehensive discussion of the rationality of the self - regulation, while highlighting the nature of the self - regulation rights, and the two major source of the self - regulation rights, and analyze every concrete right, such as the right of issuing banking codes, the right of supervision, the right of non - legal punishment and disputes settlement, respectively
本論文站在充分肯定銀行業自律管理的立場上,對銀行業自律管理合理性、必要性以及可行性進行了論證;提出了自律是穩定和發展銀行業最本質和最基礎的結構性條件。而國家立法機關和政府監管機關必須充分尊重銀行業自律組織的規章制訂權,非法律懲罰權,監管權和爭端解決權等諸項自律管理權力。In the event that certain specific data or other information related to legal or regulatory compliance are not made available to the crb for review because of an assertion of legal privilege or their proprietary nature, certification should not be granted, or should not continue, unless the crb can obtain demonstration by objective evidence that the full system requirements relating to legal compliance, covering the applicable section of the standard, have been effectively implemented by sufficiently documented and verifiable means
如果組織因信息的法律授權或者權屬問題,不能向認證機構提供評價所需的與法律法規符合性相關的特定證據或信息,則認證機構不應授予其證書,或者中止審核;除非組織能夠向認證機構提供客觀證據,表明組織已通過充分的、文件化的、可驗證的方式有效地執行了與法律符合性相根據標準適用章節要求所規定的有關合規守法性的全部體系要求,覆蓋了標準適用的部分。Documentation is provided “ as is ” and all expressor impliedconditions, representations and warranties, including any implied warranty of merchantability, fitness for aparticular purpose or non - infringement, aredisclaimed, except to the extent that such disclaimers are held to be legally invalid
本文檔按「僅此狀態」的基礎提供,對所有明示或默示的條件、陳述和擔保,包括適銷性、適用於某特定用途和非侵權的默示保證,均不承擔任何責任,除非此免責聲明的適用范圍在法律上無效。Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included
律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事代理人、刑事辯護人、辦理非訴訟事件、解答法律詢問、代定法律事務文書等主要從事律師業務的專職法律工作者和兼職律師。Visit labor and social security office according to heibei " plan as a whole about former trade the enterprise rested with backing down on january 1, 1999 personnel annuities plan hair transfers the announcement of method " ( ji lao company [ 1999 ] 36 ) file regulation, right due to illness ( contain because labour causes damage, be not ) deal with retire ahead of schedule ( quit working ) personnel, its are basic old - age pension is same send by country of the state council [ 1998 ] the plan hair way that 26 files provide and the specific measure that heibei saves plan hair
根據河北省勞動和社會保障廳《關于原行業統籌企業1999年1月1日以後退休人員養老金計發過渡辦法的通知》 (冀勞社1999 36號)文件規定,對因病(含非因工緻殘)辦理提前退休(退職)人員,其基本養老金一律按國務院國發1998 26號文件規定的計發辦法和河北省的具體辦法計發。Though not in line with the present laws and policies concerning real estate, many of the conclusions in this thesis result from the writer ' s long years of study and practice. these conclusions are as follows. law should not put a restriction to the assignment of the right to the use of land ; acceptance terms in the commercial housing advance sales are parts of its contract and are legally binding on the signatory parties ; the system should be set up to permit the assignment of collective ownership of land and the compensated use of curtilage in rural area ; law should permit the selling of rural houses to non - agricultural population ; the bona fide acquistio n should be applicable in china ; by analyzing the leagal theory and relevant cases concerning the dual purchase and sale of real estate, it is held that while stressing the power of registration, laws should protect the interest of the well - meaning party who faultlessly fails to register, and individuals should be regarded as the subject in the exclusive selling contract of commercial housing
本文是筆者長期工作實踐和精心研究的成果,許多見解與現行房地產法律、法規不一致,本文主要的創造性成果和新見解概括如下:法律不應當對土地使用權轉讓條件加以限制;預售商品房廣告承諾是商品房預售合同的組成部分並具有法律約束力;建立集體土地使用權轉讓制度和宅基地有償使用制度,許可農村房屋出賣給非農業人口,促進農村房地產業的發展;我國應適用不動產善意取得制度;通過對房屋雙重買賣法律問題的理論和相關案例分析,認為在強調登記效力的同時,應注意對善意一方當事人非因其過錯而未進行登記情況下的利益保護;個人應當成為商品房包銷合同的主體。The so - called possession of criminal, criminal law expressly refers to the illegal acts were in fact prohibited by law holdings of domination and control as the objective element of a category of crime
持有型犯罪,是指刑法明文規定以行為人非法支配和控製法律禁止持有物作為客觀構成要件的一類犯罪。It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason
論證舉證責任倒置的學者觀點明確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著書立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授陳則博士,翻譯並介紹德國證明責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越來越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定過程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在訴訟中的敗訴風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝訴的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本文著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證明責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由被告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大訴訟法中所體現的具體情形有所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事訴訟中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的訴訟中的原告也無須對被告應承擔違約責任的所有要件,對被告主觀上的過錯實行推定,若被告予以否定則應對其無過錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,訴訟經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。In the text, the author discusses the methods and perspective of study on the subject of this paper in detail, then studies the sources of iel and other sources of research on the science of iel individually. in the conclusion, the author makes a conclusion of this paper. the text of this paper is divided into four chapters
國際經濟法學的研究資源中的國際經濟法淵源包括國際經濟條約、習慣國際經濟法、具有立法權的國際組織或國際組織機構制定或通過的規范性法律文件;其他的非國際經濟法淵源的國際經濟法學的研究資源則包括國際貿易慣例、各國涉外經濟法、軟法、學說與判例。Where the attorney appointed by party b settles litigious or non - litigious matters on behalf of party a , the fees shall be computed in accordance with the provisions of no. 230 document ( 1998 ) by chongqing municipal pricing bureau and chongqing financial bureau
八、乙方律師為甲方擔任代理人進行訴訟或非訴訟事件活動,按重慶市物價局、財政局重價非發( 1998 ) 230號文件規定的收費辦法另行收費。As a unified and standard document of international and national law on the protection of expression of folklore which was drafted by unesco and wipo on the initiative of developing countries, model provisions for national laws on the protection of expressions of folklore against illicit exploitation and other prejudicial actions ( short for model provisions thereafter ) has provided a model deserving being used for reference for the legal protection of expressions of folklore of every country
摘要《關于保護民間文學表達形式以防止非法利用和其他有害行為的國家法律示範法條》 (以下簡稱《示範法條》 )作為由發展中國家倡導的,由聯合國教科文組織( unesco )和世界知識產權組織( wipo )共同起草的保護民間文學藝術的國際與國內法上的統一標準文件,為各國的民間文學藝術保護提供了可資借鑒的範本。But in the judicial practice, some judges still have a preference for conciliation and there are five reasons for this : the first one is the ideological reason. traditional law culture has helped the judges form particular conciliation view ; the second is the systematic reason. " the exceeding of powers " lawsuit mode has overexpanded the jurisdiction of the courts ; the third is the objective reason
究其原因有五:一是思想上原因,傳統法律文化形成法官獨特的調解價值觀:二是體制上原因, 「超職權主義」的訴訟模式過分膨脹了法院的審判權;三是客觀上原因,市場經濟條件下的新型訴訟層出不窮使得法官應接不暇;四是立法上原因,現行立法缺乏明確的操作規程導致調解被濫用;五是自身原因,非專業化的法官隊伍習慣于以調代判。This thesis is divided into five parts. in the first part, through the comparison between mortgage and the pledge rights, and drawing lessons from wang limin ( professor of china people ' s university ) ' s idea, the author gives a definition to the pledge rights : it ' s the rights that when the debtor does n ' t fulfill his obligation, the creditor can be given the legal rights to take possession of a house or some other property as a security for payment of money lent. then the author makes further explanation to the pledge rights from the which analyzes the legal meaning of returing the security wantonly, although the supreme court made it clear that " after the creditor returned the security to the debtor, and comfronts the third person based on the pledge rights, the court will not support it ", thecourt did n ' t explicit whether the pledge rights dies out or is invalid. the author poses out when in this situation, the pledge rights dies out
如在論述動產質權實現條件時,分析了我國《擔保法》第七十一條的不足之處並提出了自己的見解:職權人只能在非自身的原因未能受到清償時才能實現其質權;質權實現時質物價值超過約定價值的部分應歸出質人所有;而質權人怠於行使質權而使質物價值下跌的,質權人應承擔賠償責任。再如在分析任意返還質。物的法律意義時,針對最高人民法院盡管在其司法解釋中明確了「質權人將質物返i 」 a碩士學住論文v不示yw訂比』 sn正狠還于出質人後,以其質權對抗第三人的,人民法院不予支持」 ,但沒有明確此種情況下,質權是消滅還是無效的缺陷,筆者提出了質權人將質物返還于出質人或質物所有人的質權消滅的觀點。Article 182 if, in violation of the provisions in article 39 of this law, a professional institution or individual that produces documents such as audit reports, asset appraisal reports and legal opinions for the issuance or listing of shares purchases or sells shares, it or he shall be ordered to dispose of the illegally obtained shares according to law, the illegal gains shall be confiscated and a fine of not more than the value of the shares purchased or sold shall, in addition, be imposed
第一百八十二條為股票的發行或者上市出具審計報告資產評估報告或者法律意見書等文件的專業機構和人員,違反本法第三十九條的規定買賣股票的,責令依法處理非法獲得的股票,沒收違法所得,並處以所買賣的股票等值以下的罰款。This publication is not a legal document. it is only a guide to the arrangements for a voluntary recall of electrical products controlled and regulated by the electrical products ( safety ) regulation of electricity ordinance, chapter 406
本小冊子並非法律文件,而僅就自行收回受電力條例(第406章)下電氣產品(安全)規例規管的電氣產品提供指引。A legal document and is prepared for general information only
並非法律文件,只供參考之用。分享友人