legal excuse 中文意思是什麼

legal excuse 解釋
合法理由, 合法籍口
  • legal : adj. 1. 法律(上)的。2. 法定的,合法的,正當的。3. 【宗教】按照摩西律法的。n. 1. 法定權利。2. 依法必須登報的聲明。3. 〈pl. 〉 儲蓄銀行[信託公司]可以用來投資的證券。
  • excuse : vt. 1. 原諒,寬恕。2. 免除,寬免。3. 為…辯解,表白;成為…的理由。n. 1. 原諒,饒恕。2. 辯解;解釋;理由。3. 托辭,借口。4. 〈pl. 〉 道歉,歉意。5. 請假條。
  1. ( 2 ) on the one hand because lacks the concrete working instruction which cause the state department fail to supervise judicial department ' s behavior, on the other hand the judicial department specially in local judicial department resists the state department ' s surveillance at the excuse of law independence ( 3 ) in the view of present judicial department ' s management system, organizations, the working routine and the personnel composes, our legal system also has many problems. according to the request from the party to rule a nation by law at fifteenth national congress, the judicial reform should be considered from following aspects. first, the goal judicial reform is to strengthen judicial independence fatherly ; secondly, judicial authority must by emphasized during the judicial reform ; thirdly, judicial unity must be strengthened ; fourthly, consummates the way and procedure of trial ; fifthly, establishes a specialized judicial system, diligently improves judge ' s troop quality roundly

    我國現行的司法制度是在政治上奉行「以階級斗爭為綱」 ,在經濟上實行高度集權的計劃經濟的特定歷史條件下逐步建立和發展起來的,主要存在三大弊端: (一)從司法機關與其他國家機關或組織的關繫上看,司法機關在人、財、物等方面受制於其他國家機關和組織,特別是由於地方司法機關受制於地方政府、地方權力機關和地方黨委,由此導致了司法權的地方化; (二)從對司法機關進行制約與監督的機制上看,一方面由於缺乏具體的操作規程致使根據黨的十五大提出的「依法治國」的要求,司法改革應從以下幾方面考慮:第一,司法改革的目標是進一步增強司法的獨立性;第二,司法改革應當強調司法的權威性;第三,應當強化司法的統一性;第四,完善審判方式和程序;第五,建立法律職業的專業化制度,努力提高法官的整體隊伍素質。
  2. We will enforce our immigration laws at the worksite, and give employers the tools to verify the legal status of their workers - so there is no excuse left for violating the law

    我們將在工作場所實施移民法,向僱主提供工具,以便核查職工的合法身份? ?這樣就會使人們沒有任何借口來違反法律。
  3. I should call in building, but he not very move him to still be entered every months former hire adds 100 yuan many to give me the bank ( the entering when forbidding hire ), but a few my months will do not agree with this hire, till on two months i come to ask he is moved again, two order next agreements to was moved on july 31, that day administrative office telephones to me, tenant asks to be moved, i say to want him to be moved entirely too, but do not know administrative office to do not have written record, in the late evening he brings my medium trivial worker changes door trivial to enter my room, call in my room, but tenant calls the police said to lose property, reach hair lawyer to believe he and me, excuse me law uprights elder, should be i dealt with on legal responsibility

    我要收回房屋,但他不很搬出他還每月入原先租金加多100元給我銀行(不準時的入租金) ,但我幾個月來都不認同這租金,直到上兩個月我再上門要求他搬出,兩方訂下協議在7月31日搬出,在當日治理處來電話給我,承租人要求搬出,我說要他一次過全部搬出,但不知治理處沒有書面紀錄,在晚上我的中介他帶來開瑣工人換門瑣進入我房,收回我房,但承租人報警說失了財物,及發律師信給他和我,請問法律介前輩,我應不應付上法律責任
  4. I have resigned from the ai lab to deny mit any legal excuse to prevent me from giving gnu away

    我已經辭去了ai實驗室的工作以免mit有任何法律上的借口來阻止我發布gnu 。
  5. Developed counties try to use animal welfare as an excuse to restrict the import from developing counties. animal welfare barrier has its legal basis ; it is intangible, discriminatory and very effective. developed countries, wto, oie, fao and some multilateral agreements have items or prescriptions related to animal welfare

    第三部分分析了發達國家動物福利壁壘體系的法律基礎,包括發達國家國內的動物福利標準和規定、 wto的相關條款等,研究了動物福利壁壘體系的構成,並對歐盟和美國的動物福利壁壘體系進行介紹。
分享友人