庫伊莫夫 的英文怎麼說

中文拼音 []
庫伊莫夫 英文
kuimov
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • 庫伊 : couy
  • 莫夫 : mauff
  1. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在科斯過冬,向彼得堡進軍,向下諾哥羅德進軍,向北或者向南圖佐后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在斯科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了斯科,接近了圖佐,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅斯拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走圖佐走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩棱斯克大路向斯克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  2. To all of them, from the marshal to the lowest soldier, this place was not vosdvizhenka, mohova, kutaf, and the troitsky gates ; it was a new battlefield, likely to be the scene of a bloody conflict

    對他們全體官兵,從元帥到最末尾的士兵來說,這個地方不是弗茲德維仁卡街,街,塔菲耶街或特羅茨門,而是一處新的戰場,可能要浴血奮戰的場地。
分享友人