神志昏迷 的英文怎麼說

中文拼音 [shénzhìhūn]
神志昏迷 英文
wander in one's mind; lie in delirium
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ名詞1 (志向; 志願) aspiration; ambition; ideal; will 2 (文字記錄) records; annals 3 (記號)...
  • : Ⅰ名詞1 (傍晚; 黃昏) dusk 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (黑暗; 模糊) dark; dim 2 (頭腦迷糊; ...
  • : Ⅰ動詞1 (分辨不清; 失去判斷力) be confused; lose one s way; get lost 2 (沉醉於) be fascinated ...
  • 神志 : consciousness; mind; sense; spirits
  • 昏迷 : stupor; coma; muzziness; exanimation; cataphora; knockdown
  1. He had awakened from his torpor altogether off his head, and was inclined to be violent, babbling incessantly about some boat-race on the cam.

    他已從狀態中醒了過來,但不清,脾氣暴躁,不斷地念叨什麼在劍河上賽船的事情。
  2. Enough stuff here to chloroform you

    這里有的是足以使你神志昏迷的東西。
  3. Perhaps the old woman was out of her head.

    老太婆也許神志昏迷了。
  4. She knew that he had become delirious, and tried to pacify him.

    她知道他已經神志昏迷起來了,極力想使他鎮靜下來。
  5. During the fever he become delirious and say some strange thing

    發高燒時他神志昏迷,說了些稀奇古怪的事。
  6. Armand was blue in the face. he was raving and stammering disconnected words through which only the name of marguerite could be distinctly heard

    阿爾芒臉色緋紅,神志昏迷,結結巴巴地說著一些胡話,這些話里只有瑪格麗特的名字才叫人聽得清楚。
  7. Afterwards jim said the witches bewitched him and put him in a trance, and rode him all over the state, and then set him under the trees again, and hung his hat on a limb to show who done it

    這件事過后,傑姆對人說,妖巫對他施了魔法,搞得他神志昏迷,然後騎著他飛往本州各地,然後把他降落到原來那棵樹下,並且把他的帽子桂在枝椏上,好讓他知道這究竟是誰乾的。
  8. Said villefort, while d avrigny advanced to lead morrel out. maximilian stared for a moment at the corpse, gazed all around the room, then upon the two men ; he opened his mouth to speak, but finding it impossible to give utterance to the innumerable ideas that occupied his brain, he went out, thrusting his hands through his hair in such a manner that villefort and d avrigny, for a moment diverted from the engrossing topic, exchanged glances, which seemed to say, - " he is mad !

    馬西米蘭疑惑地把那個屍體看了一會兒,然後用眼光慢慢地向房間四周掃射了一遍,最後把眼光落在那兩個男人身上他張開嘴巴想說話,雖然他的腦子里有許多排遣不開的念頭,卻一句話也說不出來,便雙手揪住自己的頭發走了出去了,他神志昏迷,使維爾福和阿夫里尼暫時記憶當前最關切的那件事情,互相交換了一個眼光,象是在說: 「他瘋了! 」
  9. These are followed after a few days by anxiety, confusion, spasm of swallowing muscles, paralysis, coma and death

    數天後患者會出現焦慮不清咽喉肌肉痙攣癱瘓和死亡。
  10. These patients may have symptoms of high fever, headache, stiff neck, disorientation, muscle weakness, convulsion and coma

    這些病患者可能出現發高燒頭痛頸部僵硬不清肌肉乏力痙孿及等徵狀。
  11. More severe infection is marked by quick onset of headache, high fever, neck stiffness, impaired mental state, coma, tremors, occasional convulsions especially in infants and paralysis

    病情嚴重者則病發得快,並出現頭痛發高燒頸部僵硬不清震顫抽搐尤其是幼童及癱瘓等癥狀。
分享友人