讓與條款 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngtiáokuǎn]
讓與條款 英文
alienation clause
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 讓與 : transfer; cede to
  • 條款 : clause; article; provision
  1. I open a restaurant at signing contract of commodity chummage room to use as with landlord on november 18, 2006 ( at that time is the restaurant that makes over others ), this inn is in sha wan one in postern, my set up shop is less than a month, one in close, the business all the time very poor, but my chummage is handed in to all the time on june 20, 2007, on june 12 i move one part thing come home, because do not have a place to live at that time, live in inn all the time, after landlord sees, get on door lock instantly, cause me to cannot enter store, owe the charge of electricity that has a many month at that time, the water of 4 months is expended, landlord looks for me now must the evidence that i sign a beak a contract, otherwise continues to lease room set up shop, otherwise he i am sued in order to default water and electricity for cost, because water and electricity expends him to already was cleared on june 15, he defaults landlord of water charge of electricity to authority locks up the door in the regulation in the contract, the contract is written closely password code, urgent at that time set up shop, did not look careful, look now evil spirit eye, the penalty due to breach of contract in contract provision and amerce number are incomputable, i want to remove now contract, do not know what to idea there is

    我於2006年11月18日房東簽訂了商品房租房合同用作開飯館(當時是轉別人的飯館) ,此店在沙灣一中后門,我開店不到一個月,一中封閉,生意一直很差,但我的房租一直交至2007年6月20日,在6月12日我將一部分東西搬回家,因為當時沒地方住,一直住在店裡,房東看到后立即將門鎖上,致使我無法進店,當時欠有一個多月的電費,四個月的水費,現在房東找我非要我簽一個違約的證據,要不繼續租房開店,要不他以拖欠水電費為由起訴我,因為水電費他已於6月15日交清,他在合同中規定拖欠水電費房東有權鎖門,合同寫得密密碼碼,當時急著開店,沒看仔細,現在一看煞了眼,合同中的違約金和罰數都數不清,我現在想解除合同,不知有什麼辦法?
  2. A study published by the basel - based financial stability forum ( fsf ) on may 19th outlined the weaknesses in the relationship between hedge funds and prime brokers, such as the loosening of the covenants that enable banks to change lending terms to borrowers that run into trouble

    基於巴塞爾協定,金融穩定論壇( fsf )注五月十九日發表論文概要的指出對沖基金結構經濟間的弱勢,就如同放鬆那些能銀行改變借者貸期限和約必將招致麻煩。
  3. We attach special significance to as many cis countries participating in the work on humanitarian problems as possible and would welcome joining the agreements on the council and fund by all the commonwealth partners. active cooperation with the cis member states in these bodies and joint work on their timely and complete material - technical, financial and organizational support will serve to strengthen the commonwealth and deepen further the existing comprehensive interaction among our countries and peoples. as before, cooperation is actively evolving with our cis partners in combating terrorism and other manifestations of extremism, crime, illegal migration and illicit drug trafficking or to be more precise - narco - aggression

    雙方高度評價近年來兩國經貿合作的積極勢頭,並指出,應擴大貿易規模,通過提高高新技術、機械製造、電子產品和其他高附加值商品在貿易中的份額來改善貿易商品結構,使之平衡發展;為兩國商品、服務和投資進入對方市場創造有利件,加強包括建立合資企業、生產性合作和轉技術等形式的經濟技術投資合作;完善貿易服務體系,包括加強在銀行結算、貸擔保、保險領域的合作,加強兩國在經貿領域的法律和行政管理等工作,使貿易制度符合國際標準;加強兩國邊境和地方間合作以及中小企業之間的聯系。
  4. Bill is one kind of valuable security : in accordance with law of negotiable instrument, drawer pays an amount of money or entrust other people to pay an amount of money to the holder of a bill unconditionally. bill is important in the development of our national economy, but because of some objective factors, chinese law of negotiable instrument is not very consummate

    票據,是發票人依票據法的規定無件支付一定金額或委託他人無件支付一定金額給受人或持票人的一種有價證券,它作為一種能流通的債權憑證使商品的貨幣支付從形式上分離,將商業信用有機地溶化在商品交換之中,創造了比實際貨幣更優越的資本載體。
  5. The property is sold in the present condition and on an “ as is basis ” subject to the terms and conditions herein contained and to the terms and conditions set out in the government lease or conditions ( as the case may be ) and the deed of mutual covenant and management agreement ( if any ) or any other deeds or instrument in respect of the property and to the payment of the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and the purchaser shall in the deed of assignment covenant for himself and his executors administrators and assigns to observe and perform the said terms and conditions and to pay the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and to indemnify the vendor in respect thereof

    此物業是根據本章程所列件及章則及官地租契或批地(如有的話)及樓宇公契及管理協議或物業有關的任何契約或文件所規定的件及章則按現時情況及前述基礎出售,買主不能提出任何有關的反對或業權上的問題並須支付政府地租或其部份並在轉契約內訂約聲明其本人及其執行人管理人必須履行所述件及章則並保障賣主因買主不履行各項件之責任。
  6. The operator and zuji properties ( as the case may be ) grant you a limited, non - exclusive, non - transferable right to use this site in accordance with the terms and conditions

    該經營商及zujiproperties (視乎情況而定)將有限度、非專有、不可轉權利授予您,可按照本細則使用本網站。
  7. Nothing in these terms and conditions, whether express or implied, shall confer upon any person or entity other than the parties hereto, and their respective successors and permitted assigns, any rights, remedies, obligations or liabilities under or by reason of these terms and conditions, except that the ups companies are the intended third party beneficiaries of these terms and conditions

    細則任何規定(不論明示或默示規定) ,不得賦予合同人當事人及各自繼承人及獲允許受人之外的任何人或組織,享有依本細則產生的權利、救濟、義務或責任,但ups公司作為本細則的第三方受益人除外。
  8. The operation of banking card in china has made a great progress in recent years. but the prosperity of the business of card - issuing doesn ’ t necessarily bring the prosperity of the business of banking card. the reason is, for the virtual nature, electronic nature and the short - term time of emergence of the banking card, the rights of banking card consumers are easier to be violated compared with the traditional credit vouchers or payment tools, for example, the format provisions established by the banks make the consumers hard to choose, the banks charge before discussing with the consumers, and the businesses ’ refusal of the consumers ’ use of the banking cards

    近年來,我國銀行卡發卡業務發展迅速,但這卻並未帶來銀行卡業務的繁榮。其原因是,由於銀行卡的虛擬性、電子性、及其出現時間的短期性,傳統的信用憑證或支付工具相比,銀行卡消費者的權益比一般消費者更容易受到侵害,具體有以下幾種情形:銀行制定的格式消費者無從選擇、銀行不消費者商量擅自收年費、商家拒絕消費者刷卡等。
  9. Under the present conditions. the foundation of carrying out mbs in china is still quite frail and to bring mbs to practice in a large scale is beyond the means. besides, although there is potential requirement for mbs, it is actually not obviously urgent. to enlarge the source of capital in fundamental market and to stir the need of housing are regarded as the reasons for adopting mbs. this paper is intened to comment on it and in the mean time to research into the marketing situation and the institutional situation by using the successful experiences of american and western countries for inference, so as to put forward the opinion that the main task of china ' s carrying out mbs is to create favorable marketing and institutional conditions for them and. to improve responding marketing system to foster the exterior environment for the implementation of mbs so as to enable the institutional law system, instead of the non - institutional administrative support, to ensure the success of carrying mbs into execution

    在目前件下,中國推行住房抵押貸證券化的基礎還十分脆弱,基本上不具備大規模開展住房抵押貸證券化的件,雖然有進行住房抵押貸證券化的潛在要求,但就其緊迫性而言並不十分突出。擴大抵押貸一級市場資金來源提高住房市場有效需求被認為是在我國實行住房抵押貸證券化的重要依據。本文主旨是對我國實施住房抵押貸證券化進行研究,主要思路是結合我國國情,同時借鑒美國及西方一些發達國家的成功經驗,就實施住房抵押貸證券化所需具備的市場件和制度件進行探討,提出當前我國實行住房抵押貸證券化的主要任務是為住房抵押貸證券化創造各種市場件和制度件,完善相應的市場制度以培育實施資產證券化所需要的外部件,制度性的法規體系而不是非制度性的行政支持來確保我國資產證券化市場的逐步形成和健康發展。
  10. The customer may instruct and authorise the bank on behalf of the customer to sell, assign, transfer or deliver any securities and to purchase additional investments in securities for the account and risk of the customer to be deposited with the bank under the terms of these conditions provided that the bank shall be under no obligation to purchase additional investments in securities unless arrangements satisfactory to it relating to the payment of the purchase price have previously been made and in this connection the bank is authorised to instruct such brokers, dealers or other agents who may be associated or otherwise connected with the bank as it may select in the absence of any instructions to the contrary

    客戶可根據此等件之,指示及授權本行代客戶出售轉或送遞任何證券,以及代客戶及在客戶承擔風險的前提下購入額外證券投資項目,以根據此等件的存放于本行內惟本行應無責任購入額外證券投資項目,除非之前已就買價的支付作出了令本行滿意之安排,就此而言,本行獲授權在沒有任何相反指示的情況下指示其選定之經紀交易商或其他代理其可以是本行聯營或以其他方式本行相關。
  11. The contract term hereinbefore is a fixed price for all obligations, including delivery of the technical document and softwares to beijing airport on cip terms, for which the licensor is liable under this contract

    以上合同是對于人在本合同下應盡的包括按cip將技術資料和軟體運達北京機場之全部責任的固定價格。
  12. The above - mentioned total contract price shall be firm and fixed price for the licenser ' s obligation under the contract including all expenses incurred for delivery of the technical documentation and software cip beijing airport, china

    以上合同是對于人在本合同下應盡的包括按cip將技術資料和軟體運達北京機場之全部責任的固定價格。
  13. However, to bear the first transfer ( sell, trade or included ) of the remaining years of right to use the land, the assignee shall satisfy the following requirements, which the assigner shall appraise : the assignee ' s actual asset investment amount in the agreed projects hereto this contract shall be up to no less than 40 % of the agreed total asset investment amount hereto this contract ( the assignee ' s actual asset investment amount shall be rated exclusively by evaluation of asset from eligible midium agency ), and shall not alter any agreed provisions concerning outlining as well as construction hereto this contract

    但首次轉(包括出售、交換和贈)剩餘年限土地使用權時,經出人認定,應當達到如下件:即受人就本合同約定項目的實際固定資產投資額不低於合同約定的固定資產投資總額的40 % (受人實際固定資產投資額的確定以具有資質的中介機構出具的固定資產評估報告結果為準) ,且不得變更本合同約定的規劃及開工建設等
  14. Nasdaq grants to subscriber a nonexclusive, non - transferable license during the term of the agreement to receive and use the information transmitted to it by vendor and thereafter to use such information for any purpose not inconsistent with the terms of the agreement or with the nasd rules

    在協議有效期間,那斯達克授予訂閱者非獨有、不可轉的權利,以接收取經由販售商傳輸的資訊,且用於不協議和全國證券商協會例相抵觸的任何目的。
  15. In your case, if the information announced ( for example, his name and exact address ) can make it possible to ascertain the identify of the infected, such disclosure must comply with dpp3 of the ordinance in respect of the use of personal data i. e. except with the prescribed consent of the data subject, the purpose of use must be consistent with or directly related to the purpose for which the data are originally collected unless there are applicable exemptions in the ordinance

    在你提及的情況下,倘若公布的資料(如有關人士的姓名及確實地址)屬于能他人確切識辨其身分的資料,則有關的披露情況必須符合例內第3保障資料原則有關使用個人資料的規定,即除非獲資料當時人的訂明同意,否則資料的使用目的,必須當初收集資料時述明的目的一致或直接有關,除卻屬例內的豁免的適用范圍。
  16. Notwithstanding any of the provisions in these conditions, the bank shall not be obliged to remit funds or deliver property of the customer to a third party solely on the basis of a telephone and telefax communication, except when the party receiving the funds or property is a subsidiary or affiliate company of the customer, unless in consideration for such payment or transfer the bank shall receive value in the form of money, shares, bonds or other property to be held by it to the credit or for the account of the customer

    盡管此等件有任何規定,本行沒有責任單憑電話及電傳通訊匯或交付客戶之財產第三者,但當收取匯或財產之一方為客戶之附屬或聯營公司時則屬例外,除非作為該等付或轉之代價,本行將以金錢股份債券或其他財產等方式收取價值,該價值由本行以貸存在客戶之賬戶或為客戶之賬戶而持有。
  17. In order to solve the conflict of supply and demand, firstly, this particle discusses the characters of the national budget investment the emission of stock, attracting foreign capital and invest direct, domestic banks " loan, international financial organizations and foreign governments " loan, and the emission of bond, the bot mode and other financing manners. also, the particle analyses the resources of each financing manner and characters concretely. then, it analyses the scale, cost, construction and manner of highways " raising project, and it emphasizes banks " loan domestic and overseas, the emission of stock and bond, the attornment of highway ' s charge rights, the capital cost of bot financing manner, and uses the model to calc ulate the compositive capital cost, then build the worst ( in the worst environment hypothetically ) and the best scheme ( in the best environment hypothetically ) accordingly, after the comparison, we can obtain the status of the project ' s net cash flux, the debt ' s endurance capability, income and a series of data in any possible state, so that to get the optimized scheme and prepare for the scientific decision

    為了解決資金的供需矛盾,本文首先論述了國家預算內投資、發行股票、吸收國外資本直接投資、國內銀行貸、國際金融組織和外國政府貸、發行債券、 bot方式等融資渠道的特點,具體分析了各融資方式的資金來源渠道及它們的特點;接著分析了公路項目籌資的規模、成本、結構和方式,重點分析國內外銀行貸、發行股票和債券、轉公路收費權、 bot融資方式資金成本,用模型的方式具體計算綜合資金成本,建立相應的最差方案(在假設的最差件下)和最佳方案(在假設的最好件下)之進行比較,獲取在各種可能件下的項目凈現金流量狀況、債務承受能力和收益情況等一系列數據,確定整體最優方案,為科學決策做準備。
  18. On the basis of comparing the relative provisions of cmc and cil, according to the basic theories of contract law, insurance law and marine insurance law, by reference to the marine insurance act, 1906, laws in some other countries and clauses of marine insurance contract, the author analyzes in this paper the provisions of definition of marine insurance contract, disclosure, warranty, principle of indemnity, double insurance, subrogation, and modification, transfer and cancellation of marine insurance contract as well as rights and duties of the insurer and the insured. the author points out those provisions which are either duplicate, imperfect or reasonable in cmc and cil, draws the conclusion which provisions shall be deleted, which provisions shall be modified and, if so, how they shall be modified

    本文以比較《海商法》《保險法》相關規定為基礎,結合合同法、保險法和海上保險法的基本理論,適當參照英國《 1906年海上保險法》及其他一些國家的規定,並適當參考海上保險合同,對我國《海商法》海上保險合同的規定是否應引入投保人的概念,如何規定海上保險合同的定義,告知義務,保證義務,損失補償原則,重復保險,保險人的代位求償權,海上保險合同的變更、轉解除,以及保險人和被保險人的權利義務等問題,進行了詳細深入的研究,分析了《海商法》相關規定《保險法》的重復之處、規定不完善之處以及規定合理之處,並在此基礎上,進一步分析了哪些規定應當刪除,哪些規定應當修改以及如何修改。
  19. These terms and conditions may not be assigned by you without the prior written consent of ups

    無ups事先的書面同意,您不得轉細則。
  20. Valencia and internazionale have also been linked with pires and now juventus are keeping tabs on his contract situation - waiting in the wings to offer him a chance to move to italy if he fails to reach an agreement with arsenal

    如果他無法達成兵工廠的協議,瓦倫西亞和國際米蘭也已經開始關註上了皮雷斯,而且現在尤文圖斯正等待著並且密切注視著關于皮雷斯的一舉一動,一旦他無法和阿森納在合同上達成一致,尤文圖斯很可能他搬到義大利。
分享友人