職工食堂 的英文怎麼說

中文拼音 [zhígōngshítáng]
職工食堂 英文
capacity
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 食名詞(用於人名) a word used in person's name
  • : Ⅰ名詞1 (某種活動用房) hall; room 2 (舊時指官府中舉行儀式、審案的地方) courtroom 3 (用於商店...
  • 職工 : 1 (職員和工人) staff and workers; workers and staff members2 (舊時指工人) workers; labour職工...
  • 食堂 : dining room; mess hall; canteen
  1. So far, the pla has already had more than 1, 500 messes run by civilian services, more than 1, 000 post exchanges integrated into civilian service systems, more than 1, 800 barracks managed by real estate companies, approximately 300 support enterprises and farms transferred to central and local authorities, reducing a total number of more than 300, 000 institutional and business employees

    目前,全軍已有1500多個交給地方服務保障機構承辦, 1000多個軍人服務社納入社會商業體系, 1800多個營院不同程度實行了物業管理,近300個保障性企業和農場移交國家和地方,共減少企事業單位30多萬人。
  2. Founded in may 1994 the company covers the size of 01 ) er 10, 000 square meters with the total investment exceeding 3, 300, 000 us dollars , the company possesses manufacturing workshops of 6 , 000 square meters your - storey employee dormitory of800 square meters , and 650 square meters ofemployee cafeteria and entertainment room , power distribution house and boiler house as well as the serene and tranquil environment of lawn

    公司成立於一九九四年五月佔地10000多平方米總投資超過330萬美元現擁有6000平方米寬敞的生產車間800平方米的四層樓宿舍650平方米員和娛樂廳及配電房,鍋爐房等生產設施和環境優美的綠地草坪。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客用,不對外營業的的各種品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧、副品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客用,不對外營業的的各種品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧、副品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  5. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客用,不對外營業的的各種品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧、副品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. Supporting service area : since there are lots of workers and standard plants within the park, dormitory buildings, canteens, bathrooms and supermarkets will be built in lots, to meet the requirements of enterprises and workers

    配套服務區:針對園區從業務人員多、標準廠房多的情況,分片集中建造一些宿舍、、浴室、超市等設施,滿足企業招待用餐、住宿等生活需要。
  7. Today the welfare committee discuss a variety of subjects, the first being the reactions of the staff to the new canteen.

    今天,福利委員會討論了好幾個議題,第一個議題是對新的反應。
  8. " producers or marketers of food " means all units or individuals involved in food production or marketing, including workers ' dining halls and food vendors

    品生產經營者:指一切從事品生產經營的單位或者個人,包括職工食堂品攤販等。
  9. Small retailer of crew of dining room of the contacts entrance beverage directly personnel to unit of food of production, management beverage, worker, food and child care personnel, should make checkup every year

    對生產、經營飲料品單位的直接接觸入口飲料的人員、職工食堂全體人員、品商販以及保育人員等,每年應作健康檢查。
  10. Because the leaking is the most potential risk to the safety protection in the central control room, the xbrother designs and adopts the most advanced fixed positioning leaking control system to detect leaking status

    由於證券機房的樓上是職工食堂,則漏水成為機房安全的最大隱患。在漏水監測系統進行設計的過程中,我司採用最先進的定位式漏水監測系統進行全面的檢測。
  11. But een if leading food manufacturers and retailers cut down on trans fat it will still be impossible for consumers to know how much there is in unpackaged foods sold in restaurants, cafes, delicatessans and work canteens

    即使能讓品製造商和零售商減少品中的反式脂肪酸的含量,但是,那些在餐館、咖啡館、熟店以及職工食堂出售的未包裝品中含有多少反式脂肪酸,消費者就不可能知道了。
  12. In 2004, we established modern - garden enterprise in 56, 300 - sq. m jac fittings industrial garden, including 13, 300 - sq. m workshop 1, 620 - sq. m office building 3, 710 - sq. m dormitory building 720 - sq. m dining room. our company has abundant human resouce professional technician and modern management team. we ve possessed manufacturing installation maintenance reassembly licence for 50t bridge gantry crane, which has passed iso9001 quality control system authentication

    自2004年在合肥市崗集江淮汽車配件業園徵收土地56300平方米,其中建立廠房13300平方米,辦公樓面積1620平方米,宿舍樓3170平方米,職工食堂720平方米,已建成現代花園式企業,公司有豐富的人力資源及現代化優秀的管理技術人員。
  13. Debo meals management & service co. ltd take this opportunity, find the precise market position. accounting to sophisticated management experience, since 2005 enter the mainland meals service market, through merger and buy share, shanghai and shenzhen become the centre of yangtze river delta and pearl river delta, national wide develop meals service, giving the entire solution for the manufacturing factory, meet their staff dining hall requirement

    因此德保公司抓住這一市場機遇,準確市場定位,憑多年的團膳經營和管理經驗,自2005年進入內地團膳市場以來,通過並購和控股的形式,迅速成長成為長三角以上海為中心,珠三角以深圳為中心的多角度全國范圍發展的團體膳專業管理公司,專為眾多廠提供後勤專業化整體解決方案。
分享友人