重大責任事故 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngrènshì]
重大責任事故 英文
serious accident involving serious consequences
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : Ⅰ名詞(責任) duty; responsibility Ⅱ動詞1 (要求做成某事或行事達到一定標準) demand; ask for; req...
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  • 重大 : great; weighty; major; significant; important; grave; serious
  • 責任 : 1. (應做的事) duty; responsibility 2. (應承擔的過失) responsibility for a fault or wrong; blame
  1. The recent criminal law amendment modifies article 134 of 1997 criminal law. therefore, the constitution of the crime of grave accident needs to be redefined

    摘要最近通過的《刑法修正案》 (六)第1條對重大責任事故罪作了較的修改,需要對該罪的犯罪構成進行新界定。本文對本罪的四構成要件提出了自己的看法。
  2. Article 60 any person who, in violation of relevant provisions of this law, has carried any dangerous article into a railway station or on board a train or has consigned for shipment any dangerous article under a name of a non - dangerous article thus causing a grave accident, shall be investigated for criminal responsibility in accordance with article 115 of the criminal law

    第六十條違反本法規定,攜帶危險品進站上車或者以非危險品品名托運危險品,導致發生的,依照刑法第一百一十五條的規定追究刑
  3. It can be found in the provisions of 641st terms of japanese commercial law which gives insurer exemption when the covered perils happen because of insurance applicant or insurant ’ s malignant acts or gross faults

    日本商法典第641條是有關保險人免除制度的規定。對于投保人或被保險人惡意或過失招致的保險,保險人免除
  4. Crime of major liability accident

    重大責任事故
  5. In the conclusion, the above ideas are restated so as to arouse the warm concern of executives, magistrstes and workers, and prevent such major liability accidents by legal arms so that economy can be developed smoothly

    該部分是文章的點,在結構上採用了與傳統研究個罪的思維模式一樣的寫作模式。該部分闡釋了重大責任事故罪的客體、客觀方面、主體、主觀方面。
  6. According to " be restricted time, be restricted place, be restricted norms breed, be restricted to manage medium of communication, be restricted to produce place and rigorous management " principle, ensure do not produce great fire, do not happen group die group of injury accidents, do not produce great and safe liability accident

    按照「限時間、限地點、限規格品種、限經營渠道、限生產地點和嚴格治理」的原則,確保不發生火災、不發生群死群傷、不發生安全
  7. Article 79 where administrators of a coal mining enterprise take no measures against hidden danger of accident in the mine, thus resulting in serious casualty, they shall be investigated for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 187 of the criminal law

    第七十九條煤礦企業的管理人員對煤礦隱患不採取措施予以消除,發生傷亡的,比照刑法第一百八十七條的規定追究刑
  8. The subjective intent of the crime and how to perfect the legislation of the crime by a way of combining to see also method. both and the construction of criminal law liability. the potential damage offense and behavioral offense of this crime, the limitation of prosecution of the crime, the paper gave rise to its own points and views too

    本文努力在前人已有研究的基礎上,結合實證的方法對環境污染罪的特徵、犯罪構成以及立法完善等方面作了比較全面的研究,對本罪行為人主觀過錯、立法完善,並就刑推定,環境污染危險犯、行為犯追訴時效等疑難問題提出了自己的觀點和看法。
  9. The administrative responsibility of the major accident

    的行政探討
  10. There are three kinds of legal responsibilities : criminal responsibility, civil responsibility, and administrative responsibility

    鑒定人主觀上須意或過失才承擔,類型有刑、民、行政等。
  11. Article 137 where any building, designing, construction or engineering supervision unit, in violation of state regulations, lowers the quality standard of a project and thereby causes a serious accident, the person who is directly responsible for the accident shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention and shall also be fined ; if the consequences are especially serious, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than five years but not more than 10 years and shall also be fined

    第一百三十七條建設單位、設計單位、施工單位、工程監理單位違反國家規定,降低工程質量標準,造成安全的,對直接人員,處五年以下有期徒刑或者拘役,並處罰金;後果特別嚴的,處五年以上十年以下有期徒刑,並處罰金。
  12. Then in the paper proper, this thesis introduces the definaition, history, constitution characteristics of the crime of major accident liability, analyses this crime ’ s judgement, the form of quantity of crime and criminal duty. after that, it emphasizes the necessity of the improvement of legislation

    該部分簡要介紹了本罪概念的幾種不同認識,進而提出了筆者的觀點;通過對本罪的歷史回顧,了解到重大責任事故罪是新中國成立后出現的新罪名,隨著經濟和社會的快速發展還需對本罪進一步立法完善。
  13. This thesis first examines modern scholars ’ research condition on the crime of major accident liability, analysies problems existing in legislation and judicature. on this basis, problems which should be mainly solved are raised and the methods to solve them are also given

    引言部分:該部分考察了當前學者對重大責任事故罪的研究現狀,對重大責任事故罪的立法與司法中存在的問題進行了分析,在此基礎上提出了理論和實踐中應當著研究解決的問題,並說明研究問題的方法。
  14. The crime of major accident liability is a kind of the public security crimes, belongs to the error crime. there are stipulations about it in the current criminal law, which remain the same as that in 1979, and a lot of achievements have been got in research

    重大責任事故罪是危害公共安全罪的一種,屬于過失犯罪。重大責任事故罪是實踐中常見多發的一種犯罪行為,我國1979年頒布的刑法第114條即有規定,現行刑法第134條又基本原樣保留了該規定,而且,理論上對該罪也作了一定的研究,取得了一些成果。
  15. In the area of juridical practice, the writer distinguishes between criminal offence and innocence, the latter of which covers unintentional accidents, technological failure and those by outsiders. the subject of crime is there in assertion and distinction made between the crime and that of responsibility for serious accidents

    在司法適用方面,論述了罪與非罪的界限,明確了自然、技術、他人人為不構成犯罪,認定了犯罪主體,指明了本罪與「重大責任事故罪」等他罪的區分。
  16. Article 199 where an airman neglects his duty or violates the rules and regulations, thereby creating a serious flight accident resulting in grave consequences, his criminal responsibility shall be investigated in accordance with the provisions of article 187 or by applying mutatis mutandis the provisions of article 114 of the criminal law respectively

    第一百九十九條航空人員玩忽職守,或者違反規章制度,導致發生飛行,造成嚴後果的,分別依照、比照刑法第一百八十七條或者第一百一十四條的規定追究刑
  17. Article 93 where an employing unit forces labourers to operate with risks in violation of the rules and regulations, causing thus major accident of injuries and deaths, and serious consequences, criminal responsibilities of the person in charge shall be investigated according to law

    第九十三條用人單位強令勞動者違章冒險作業,發生傷亡,造成嚴後果的,對人員依法追究刑
  18. The management of a construction enterprise who gives directions in violation of regulations and forces workers to take risks in performing operations shall be prosecuted for criminal liabilities for major casualties or other serious consequences

    建築施工企業的管理人員違章指揮、強令職工冒險作業,因而發生傷亡或者造成其他嚴後果的,依法追究刑
  19. Article 78 where administrators of a coal mining enterprise give directions against regulations and order miners to work at risk, thus causing serious casualty, they shall be investigated for criminal responsibility according to the provisions of article 114 of the criminal law

    第七十八條煤礦企業的管理人員違章指揮、強令職工冒險作業,發生傷亡的,依照刑法第一百一十四條的規定追究刑
  20. The outbreak of several large accidents such as the gas - well blowout in kaixian county of chongqing municipality and the zhongbai department store fire accident in jilin province aroused the storm of responsibility claiming system. it also stimulates people to conduct serious consideration and exploration of responsibility - claiming system

    慶開縣井噴、吉林中百商廈火災等幾起重大責任事故的發生,引發了「問」風暴,也引起了人們對構建「問」制的種種思考和探索。
分享友人