祖因曾 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnzēng]
祖因曾 英文
paul van ditzhuyzen
  • : 名詞1 (父母親的上一輩) grandfather 2 (祖宗) ancestor; forefathers; forbears 3 (事業或派別的...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (沿襲) follow; carry on Ⅱ介詞1 [書面語] (憑借; 根據) on the basis of; in accord...
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  • 祖因 : zuin
  1. My great-grandmother was sentenced to alaska for witchcraft.

    我的為行巫術被判流放到阿拉斯加。
  2. “ it is overwhelming, ” she told chelsea tv. “ you get goose pimples thinking that great grandfather started it. you could almost cry because it is a lot of pride

    「這是令人不知所措的, 」她告訴切爾西電視臺。 「你得到了令人其雞皮疙瘩的想法:你的父是這個俱樂部的創始人。你幾乎要哭了出來,為那太令人自豪了。 」
  3. Drifting over the calm sea with wind was a boat, messing to somewhere unknown. since descart and barten escaped from that town, these two men hadn ' t talked to each other for a long time, but were both thinking of their own things on their minds. descart was sitting on the deck, reviving all kinds of things in the past. once upon a time, he was ever defending his motherland as hard as possible, but now, actually his enemy turned to his motherland, just becuse he ' s a hun - a hun who has never done wrong ; on the contrary, barten was thinking the unborn destiny of descart and he, he thought they weren ' t now only the huns ' enemies but also the king ' s. he didn ' t know how long they two could live, even thought perhaps they ' d die just over the sea. but he was more anxious about descart, he knew his friend was much more anguish, so he was going to follow descart anywhere, at one time do they spill enemies ' blood, at one place do they live somewhere found. anyway, tied forever

    海面上,一艘船在緩緩的飄蕩著,伴隨著海風,毫無目的的往未知的地點漂去,迪斯卡德與巴頓自從從那座城鎮逃出來后,兩人很久都沒有說話,都在想著各自的心事,迪斯卡德靜靜的坐在甲板上,回憶著以前的種種,經,他那樣拚命著保衛著國,而現在,他的敵人竟然就是自己的國,而原,就為他只是一個未做過任何壞事的匈奴人;相反,巴頓所想的,是他與迪斯卡德以後的命運,他認為現在他們既是匈奴人的敵人,又是國王的敵人,他不知道他們兩還能活多久,甚至認為,他們有可能就死在海面上,但是,他更擔心迪斯卡德,他知道他的朋友遠比自己痛苦的多,所以,他打算永遠跟著迪斯卡德,殺敵人的時候一起殺,找個地方住下的時候就一起住下,反正,是永遠不分開了。
  4. An american will say “ i ' m polish ” or “ i ' m italian ” because his great - grandparents were born in poland or italy

    一個美國人會說「我是波蘭人」或「我是義大利人」 ,為他的父母是在波蘭或義大利出生的。
  5. " our master cares very much about homeless veterans like you who endangered your lives for your country.

    我們師父十分關心無家可歸的退役軍人,為你們經為了自己的國在疆場上出生入死。
  6. My ancesters have not been in the list of noted and rare plant manual, so no scholars are attracted to write psalms for me nor great painters to leave beautiful traces of my life

    宗前輩不列入名貴花譜,而不能招來文人墨客的吟誦禮贊,令丹青妙手留下生命的美跡。
  7. The great grandfathers of i move from that remote mountains and rivers foreign lands in that year, in liaoning province huan county of benevolence organization resist against japan, afterwards because the traitor betrays, murdered by the japanese aggressor troop

    但無論怎樣,我是中國人。我的父當年從那遙遠的山川異域遷到中國,在遼寧省桓仁縣組織抗日,后叛徒出賣,被日軍殺害。
  8. Ight great masters of the tang and song. " han yu was exiled to chaozhou, where he served as governor. while there, he set up many halls of learning throughout the region which is why to this day he is held in such high regard by hakka people

    廟旁的昌黎祠,是全省唯一祭祀唐宋八大家之一韓愈韓昌黎的廟,為韓愈被貶為廣東潮州刺史時,在當地廣置學堂,頗受客家族群感念。
  9. The new york museum of natural history, for example, has an exhibit in which a cup made of pure emerald which belonged to the emperor jehangir is shown next to the patricia, one of the largest colombian emerald crystals, which weighs 632 carats

    母綠自古以來受人敬重。由於這個原,其中最有名的母綠常被博物館收藏著。以紐約自然歷史博物館為例,展出了一個屬于
  10. Because my great grandfather is disabled, i help dress him

    為我父有殘廢,我幫助他穿衣服。
  11. Lothar ' s family had aided the high elves in fighting the troll wars, and so king anasterian reluctantly agreed to provide a small number of soldiers and spellcasters who would fight alongside the alliance

    洛薩的在巨魔戰爭中救過高等精靈,此阿納斯塔里安勉強同意派出小股部隊援助聯盟。
  12. With characters like " little clam ", " crzay gor ", " sticky pudding ", " tomboy " and " the tigress " five popular inmates of the big flower brothel, it s no

    本片是"扭計宗陳夢吉"的續集,講述被陳夢吉害得吃官司的荒唐鏡,害怕陳的足智多謀,握手言和
  13. Bennett said his grandmother taught him to knit when he was a child but he stopped for years " because boys don ' t knit.

    班尼特說當他還是個孩子的時候,教他編織,但是他好幾年不織了,為「男孩子不織東西。 」
分享友人