突然現身 的英文怎麼說

中文拼音 [ránxiànshēn]
突然現身 英文
prerogative
  • : Ⅰ動詞1 (猛沖) dash forward; shoot out 2 (高於周圍) protrude; bulgeⅡ副詞(突然) abruptly; sud...
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • 突然 : sudden; abrupt; unexpected; suddenly; abruptly; unexpectedly
  • 現身 : presence
  1. Happily, however, there was sleep in beauvais that night to help them out of it, and they passed on once more into solitude and loneliness : jingling through the untimely cold and wet, among impoverished fields that had yielded no fruits of the earth that year, diversified by the blackened remains of burnt houses, and by the sudden emergence from ambuscade, and sharp reining up across their way, of patriot patrols on the watch on all the roads

    所幸在波維城的那天晚上人們睡覺去了,否則他們是難以脫的。他們繼續前進,走向孤獨與寂寞,叮叮當當地穿過提前來到的寒冷與潮濕,穿過全年沒有收獲的變得貧瘠的土地。土地上出的變化是:燒掉的房屋的黑色廢墟和愛國者巡邏隊的他們在所有的道路上執勤,猛從隱蔽處鉆出來,收緊韁繩站住。
  2. The road which the carriage now traversed was the ancient appian way, and bordered with tombs. from time to time, by the light of the moon, which began to rise, franz imagined that he saw something like a sentinel appear at various points among the ruins, and suddenly retreat into the darkness on a signal from peppino

    馬車在所經過的路是古代的阿匹愛氏大道,兩旁都是墳墓,月亮在已開始升起來了,月光之下,弗蘭茲好象時時看見一個哨兵從廢墟中閃出來,但庇皮諾一做手勢,便又退回到黑暗裡去了。
  3. A legendary hit - man known as the baker infiltrates the system, leaving a trail of blood behind him. with the help of a mysterious seductress who poses as the insider at the crime syndicate, prices is trying to ascertain what went wrong. soon, he realizes that nobody is who they appear to be and everyone has a hidden agenda

    后來,一名曾是集團成員的神秘美女前來求助,皮里斯為了找出殺爽尼的凶手答應幫忙,但誰知爽尼原來尚在人間皮里斯發事情越來越復雜,邊的人各自有著不為人知的雙重份,兵賊難分。
  4. A replay of my encounter flashed into my now as every cell in my body suddenly knee extraterrestrials were real

    一個關於我的遭遇的地外的真實的重放進入在的體中的每個細胞。
  5. You also find drivers will be abrupt and that people will push past you

    你會發司機們加速或減速,別人會在你邊擠來擠去。
  6. The monk, who was the manifestation of the quan yin bodhisattva, said to him, youve earned infinite merit by paying respect to the buddha and offering incense

    那個人拜佛完了以後,一個和尚在那邊,就嚇了一跳!觀音菩薩化的那個和尚就跟他講:你來這里燒香拜佛,功德無量!
  7. She was talking about jesus and he suddenly appeared above her. i started shaking and tears filled my eyes

    當師父談到耶穌時, ?在師父上方,我的體開始震動,淚水盈眶。
  8. In 2000 my mother was diagnosed with cancer, and her condition fluctuated from week to week. several days before her demise, she developed a good appetite, and laughed and chatted like a happy child. her doctors and nurses were astonished since she was terminally ill, cancer cells had spread throughout her body, and she was not using painkillers ; yet she did not complain about pain

    在2000年時,母親就被診斷出罹患癌癥,從此病況時好時壞,但是在往生前幾天,她變得能吃能喝能笑能談,像小孩一樣那麼高興,醫生和護士都感覺很奇怪:一個癌癥末期的病人,上已布滿癌細胞,又沒有服用止痛藥,但病人卻沒有任何疼痛的象。
  9. Chinese rescuers carry a giant panda in dujiangyan city in southwestern china ' s sichuan province july 16, 2005

    7月16日,四川都江堰市,一隻野生熊貓突然現身市區逛大街,引起市民的好奇。
  10. His “ boys ” range in age from six to 25 ; some bring guns, others turn up drunk

    他所謂的「男生」年齡范圍在6至25歲;其中一些人帶著槍,其他人會在酩酊之時突然現身
  11. I accidentally discovered a rule against eating goose - meat in my colleague s family. after a curious inquiry, i learned that a big white goose raised by the family once saved the life of one of his forefathers. during a heavy hail storm, the goose pushed the forefather down with his wings and covered him with his body to protect him, only to be killed by the hailstones himself

    有次無意中發同事家有不吃鵝肉的家規,好奇詢問之下,才得知原來是同事家有一位先輩,有一天遭到冰雹襲擊,正當危急時,家中所豢養的大白鵝用翅膀將他撲倒,並用體掩護他,不過大白鵝自己卻被冰雹擊死。
  12. But actually i had only 2 yuan left in my pocket and i could merely have steamed buns to eat for the week, since i had stopped to ask grandma for money after i had begun to work. it was not easy for lili to find a job. although there were many places trying to hire skilled massagers, they would not accept blind people

    我們返回向岸上走,我路上有許多燈,還有附近的賓館里也透出了燈光,路上有許多人在走著,那些燈有時候會被人擋住,時明時暗,我忽想起,這是不是就象世人說的天上的星星一樣,掛在天空上,一閃一閃地在眨著眼睛。
  13. All at once, instantly in close connection, there rose up the memory of the look platon had fixed upon him, as he sat under the tree, of the shot heard at that spot, of the dogs howl, of the guilty faces of the soldiers as they ran by, of the smoking gun, of karataevs absence at that halting - place ; and he was on the point of fully realising that karataev had been killed, but at the same instant, at some mysterious summons, there rose up the memory of a summer evening he had spent with a beautiful polish lady on the verandah of his house at kiev

    間,如煙往事在腦際涌出來:有普拉東坐在樹下投來的目光,有那個地方傳來的槍聲,狗的叫聲,兩個法國人從他旁跑過去時帶有犯罪的面部表情,那支還在冒煙的槍,想起在這個宿營地永遠也見不著的卡拉塔耶夫,他正要弄清楚卡拉塔耶夫是否已被打死,但是,就在這一剎那,他也不知道為什麼,他忽想起他和一個美麗的波蘭姑娘在他在基輔的住宅陽臺上度過的那個夏夜。
  14. Without waring he appeared at a ventilation skylight, and the fiery panting of his breath and his large reddened eyes froze my blood

    ,毫無預警地,它出在通風窗口,那火爆的鼻息和巨大通紅的牛眼使我全的血液頓時凝固。
  15. He even spends his free time assembling gundam model kits. during his stay, keroro meets up with subordinates who were also stranded during their failed invasion

    呢個時候,唯一知道點樣拯救地球謎樣外星人突然現身,聯同keroro部隊調轉槍頭發動一場笑震宇宙太空戰爭!
  16. I ' m suddeniy feeiing a pain in my ass

    姑娘們,我自己渾不舒服,難道是瘟神到了嗎?
  17. Not knowing how long i had prayed and cried, in a half - awakened state, i suddenly saw a ball of light moving before me. i looked closely and saw that it was a child wearing a red bib and with two buns on his head. he was climbing slowly up the wall of pit

    就這樣,不知痛哭了多久,也不知道祈禱了多久,在似醒非醒神智恍惚中,發有一團亮光在眼前閃動,細看之下,似乎有個頭上扎個雙髻,上穿著紅色肚兜的小孩,從坑底緩緩地往上爬。
  18. Symptoms of the disease usually develop suddenly. they may include paralysis or numbness of the body and limbs, slurring of speech, blurring of vision, incontinence, abrupt onset of severe headache, unsteadiness and fall. in severe cases, the patient may go into a coma or die

    腦血管病多發生,可能出的病徵包括體和四肢癱瘓或麻痹言語不清視力模糊失禁發的劇烈頭痛站立不穩或無故跌倒,嚴重的更可導致昏迷或死亡。
  19. The highlight of the night was stefanie sun, who surprised the brothers with her sudden appearance

    而最精彩的部分是孫燕姿,她的突然現身給了兄弟兩一個驚喜
  20. The “ commandos, ” innovative, revolutionary thinkers with an abundance of energy and ideas, burst onto the scene, creating a business model and taking the risks necessary to start a successful business

    原譯文: 「擊隊」 ,一群精力充沛、足智多謀、富有創新和革命意識的思想家,突然現身,創建了一個商業模型,承擔了創建一個成功的公司必須經歷的風險。
分享友人