踱來踱去 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
踱來踱去 英文
walk [pace] up and down; be [go] on the prowl; pace back and forth; pace the floor;scout about [around]; tramp back and forth; walk [pace] to and fro; walking hither and thither
  • : 動詞(慢步行走) pace; stroll
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  1. I bid them be quiet, now that they saw me returned, and, benumbed to my very heart, i dragged upstairs ; whence, after putting on dry clothes, and pacing to and fro thirty or forty minutes, to restore the animal heat, i am adjourned to my study, feeble as a kitten : almost too much so to enjoy the cheerful fire and smoking coffee which the servant has prepared for my refreshment

    現在她們既然看見我回了,我就叫她們安靜些,我也快要凍僵了。我吃力地上樓,換上乾衣服以後,踱來踱去走了三四十分鐘,好恢復元氣。我又到我的書房裡,軟弱得像一隻小貓,幾乎沒法享受僕人為恢復我的精神而準備下的一爐旺火和熱氣騰騰的咖啡了。
  2. An artilleryman on sentinel duty in front of the cannons was just confronting the officer, but at a sign being made to him, he renewed his regular, monotonous pacing. behind the cannons stood their platforms, and still further behind, the picket - ropes and camp - fires of the artillerymen

    炮隊的一名哨兵在大炮前面踱來踱去,本他在軍官面前總要挺直胸膛立正,但是安德烈公爵向他做了個手勢,他於是繼續沒精打采地步速均勻地踱來踱去
  3. Burghers gaped and stared; young lawyers sauntered, sneered, and laughed, as in the pit of the theatre.

    城市自由民東張西望,青年律師踱來踱去,有的放聲大笑,有的小聲嗤笑,就象在戲園子里一樣。
  4. Collins found a cigarette, brought his lighter to it and paced nervously around the small, cheerless room.

    柯林斯取出一支香煙,用打火機把煙點著,心神不定地在這間凄涼的小屋裡踱來踱去
  5. He stationed himself in a room commanding a view of the street, pacing the chamber with restless steps, stopping merely to listen from time to time for the sound of approaching wheels, then to cast an anxious glance on ali ; but the regularity with which the nubian puffed forth the smoke of his chibouque proved that he at least was wholly absorbed in the enjoyment of his favorite occupation

    他走進一間面對著街道的房間,不安地在房間里踱來踱去,時不時地站住聽聽有沒有車輪漸近的聲音,然後用焦急的目光看看阿里,但見那黑奴依然含著他的長筒煙悠閑地在吞雲吐霧,這至少證明他是正全神貫注地享受他心愛的玩意兒。
  6. He creaked to and fro, tiptoing up nearer heaven by the altitude of a chopine, and, covered by the noise of outgoing, said low

    他踮起腳尖,腳步聲橐橐地踱來踱去,鞋跟有多麼厚,離天就靠近了多少181 。
  7. "oh, dear me, what's this, what's this!" he said, rubbing his head and walking about with his good-humoured vexation in the room.

    「唉,天哪,這是怎麼回事,這是怎麼回事!」他一邊說,一邊搔著頭,在屋裡踱來踱去,他的態度很和藹,只是有點著急。
  8. Walking about with his book and pencil here s my head and my heels are coming till joe cuffe gave him the order of the boot for giving lip to a grazier

    他手執帳簿和鉛筆踱來踱去,光動腦子,五體不勤。到頭由於頂撞了一位畜牧業者,被喬卡夫解僱拉倒。
  9. Those mornings in the cattlemarket the beasts lowing in their pens, branded sheep, flop and fall of dung, the breeders in hobnailed boots trudging through the litter, slapping a palm on a ripemeated hindquarter, there s a prime one, unpeeled switches in their hands

    被打上烙印的綿羊,吧嗒吧嗒地拉著屎。飼養員們腳登釘有平頭釘的靴子,在褥草上踱來踱去,對準上了膘的後腿就是一巴掌,打得真響亮。
  10. Inside the british legation a few armed soldiers walked about the gardens.

    在英國公使館里,幾個武裝士兵在花園里踱來踱去
  11. A figure of middle height on the prowl, evidently, under the arches saluted again, calling : night

    在陸橋的拱頂下悄悄地踱來踱去的一個中等身材的人影又招呼了一一聲。
  12. The missionary sprang to his feet and strode across the room.

    傳教士跳了起,在房間里大步踱來踱去
  13. Plaints made in common are almost prayers, and prayers where two or three are gathered together invoke the mercy of heaven. all day dant

    唐太斯整天地在他的小單房裡踱來踱去,心裏充滿了歡喜。
  14. He paced the showy hall.

    他在引人注目的門廳里踱來踱去
  15. He rambled restlessly across his office on legs like stilts.

    他一刻不安寧地在辦公室踱來踱去,兩條腿象踩著高蹺。
  16. The supreme warlord was striding about the shelter.

    最高統帥在身避處踱來踱去
  17. He paced the floor, his hands tucked deep in his sleeves.

    他袖著手,踱來踱去
  18. He pursues his lounging way with a heavy tread, beating the palms of his white gloves one against the other.

    他拖著沉重的腳步踱來踱去,戴著白手套的手掌互相拍打著。
  19. He tramped with a quiet inevitability over the brick floor, putting food for the dog in a brown bowl

    他在磚上穩重地恬靜地踱來踱去,預備了一碗狗吃的東西。
  20. Miss bingley made no answer ; and soon afterwards got up and walked about the room. her figure was elegant, and she walked well ; - but darcy, at whom it was all aimed, was still inflexibly studious

    不大一會兒工夫,她就站起身,在房間里踱來踱去,故意在達西面前賣弄她優美的體態和矯健的步伐,只可惜達西只顧在那裡一心一意地看書,因此她只落得枉費心機。
分享友人